Skip to main content
Revistes científiques de la Universitat Autònoma de Barcelona
Llengua
English
Español (España)
简体中文
Registre
Inici de la sessió
Open Menu
Passar al contingut principal
Passar al menú de navegació principal
Passar al peu de pàgina del lloc
Últim número
Arxius
Avisos
Quant a
Sobre la revista
Equip editorial
Trameses
Indexació
Estadístiques
Revisors/Revisores
Declaració de privacitat
Declaració ètica
Contacte de la revista
Fer una tramesa
Registrar
Cerca
Cerca
Pàgina d'inici
/
Arxius
/
No 9 (2011)
No 9 (2011)
Programari lliure i traducció
Editorial
El programari lliure com a objectiu i com a instrument per a la traducció
Oscar Díaz Fouces
PDF
Tradumàtica dossier
El concepte de programari lliure
Jesús María González-Barahona
PDF (ES)
Algunes reflexions sobre la localització comunitària de programari lliure
Juan Rafael García Fernández
PDF (ES)
La revisió de les traduccions de programari lliure
José Ignacio Perea
PDF (ES)
El programari lliure en la formació del traductor
Marcos Canovas, Richard Samson
PDF (EN)
Catàleg de programari lliure per la traducció
Sílvia Flórez, Amparo Alcina
PDF (ES)
Els estàndards de la indústria en la localització de codi obert: el cas de Virtaal
Lucía Morado, Friedel Wolff
PDF (EN)
Cap a una plataforma d'orquestració de processos per la localització de codi obert
Asanka Wasala, Ian O’Keeffe, Reinhard Schäler
PDF (EN)
El programari lliure en la caixa d'eines del traductors
Gonçalo Cordeiro
PDF (ES)
La localització d'aplicacions de programari lliure en l'àmbit de l'empresa
Cristina Gomis Parada
PDF (ES)
Tradumàtica oberta
Comparació de SYSTRAN i Google Translate per la combinació anglès→portuguès
Rodrigo Gomes de Oliveira, Dimitra Anastasiou
PDF (EN)
Recursos electrònics per la cerca terminològica en traducció: classificació i exemples
Isabel Durán Muñoz
PDF (ES)
Editor
Indexació
Llista completa >>
Informació
Per a lectors/es
Per als autors/ores
Per als bibliotecaris/àries
Número actual