Notes on censorship under the Estado Novo regime in Portugal: the case of História do Barba Azul from Livraria Civilização

Authors

Abstract

The action of the censorship apparatus was legally institutionalized in Portugal during the dictatorial regime. The goal of this concise study is to recognize two versions of the story of Bluebeard which were published in 1954 and 1956. These two versions, called História do Barba Azul, were part of “Coleção Carochinha”, a series of traditional short stories. We will therefore seek to show that “a posteriori censorship” (Machado, 2015) took place during a process of seizure by the political police, PIDE. To legitimize the seizure of the volume under analysis, it was stated that it had not been revised by the CLEM, according to the document on the disciplinary process 1/8, from April 25th, 1955. It was pointed out that the story of Bluebeard (História do Barba Azul), was the only one in the collection that would remain seized, and any future publication of this story would continue to be forbidden.

Keywords

Children’s Literature, Bluebeard, Censorship, Estado Novo, Livraria Civilização

References

Anonymous. (1954). História do Barba Azul. Livraria Civilização.

Anonymous. (1955a). Américo Fraga Lamares Proprietário da Livraria Civilização, do Porto – Apreensão pela PIDE de volumes da colecção infantil “Carochinha” [Corresponden-ce and documents about book censorship]. Arquivo da Torre do Tombo, Lisbon, Portu-gal. Expediente PT/TT/SGPCM_PCOSMC/001/058014/00009, Caixa 58, Pasta 1/A-14, n.º 9.

Anonymous. (1955b). Editor Américo Fraga Lamares Livraria Civilização [Documents about editorial activities]. Arquivo da Torre do Tombo, Lisbon, Portugal. Expediente PT/TT/SNI-DSC/10/24-55, Caixa 739.

Anonymous. (1955c). História do Barba Azul [Disciplinary censorship process]. Arquivo da Torre do Tombo, Lisbon, Portugal. Expediente PT/ANTT, ND 789, Processo n.º 335.

Anonymous. (1956). História do Barba Azul. Livraria Civilização.

Anonymous. (1975). História do Barba Azul. Livraria Civilização.

Azevedo, C. (1997). Mutiladas e Proibidas. Para a História da Censura Literária em Portugal nos Tempos do Estado Novo. Caminho.

Balça, Â., Azevedo, F., & Sastre, M. (2017). Literatura infantil portuguesa en tiempos de la dictadura: Censura y voces de resistência. Ocnos, 16(1), 92-105. https://doi.org/10.18239/ocnos_2017.16.1.1160

Bárbara, M. (2014). Os contos de Perrault em Portugal no Estado Novo (Tesis de doctorado inédita). Universidade de Coimbra. https://estudogeral.uc.pt/handle/10316/23758

Barreto, A. (2002). Dicionário de Literatura Infantil Portuguesa. Campo das Letras.

Barros, J. (2022). Censura: A construção de uma arma política do Estado Novo. Tinta-da-China.

Bermúdez, M. (2023). Quitar la palabra: Formas de censura en la literatura infantil. Estudios de Teoría Literaria. Revista Digital: Artes, Letras y Humanidades, 12(27), 113-124. https://fh.mdp.edu.ar/revistas/index.php/etl/article/view/5783

Bravo-Villasante, C. (1977). Historia da literatura infantil universal (Vol. I). Veja.

Cortez, M. (2001). Os contos de Grimm em Portugal. A recepção dos Kinder-und Haus-märchen entre 1837 e 1910. Edições Minerva.

Decreto-Lei n.º 12 008, de 29 de julho de 1926. Diário da República, 1.ª série, n.º 4. https://files.diariodarepublica.pt/1s/1959/01/00400/00090009.pdf

Decreto-Lei n.º 22 469, de 11 de abril de 1933. Diário da República, 1.ª série, n.º 83. https://files.diariodarepublica.pt/1s/1933/04/08300/06540654.pdf

Decreto-Lei n.º 26 589, de 14 de maio de 1936. Diário da República, 1.ª série, n.º 112. https://files.dre.pt/1s/1936/05/11200/05190520.pdf

Díaz, F. (2020). Sombras, censuras y tabús en los libros infantiles. Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha.

Direção dos Serviços de Censura. (1950). Instruções sobre literatura infantil. Empresa Nacio-nal de Publicidade.

Espólio de Curvelo. (n.d.). Disponible en la Biblioteca Municipal de Abrantes António Botto (Caixa 12 e Caixa 03).

Fernández López, M. (2000). Comportamientos censores en la literatura infantil y juvenil: Traducciones del inglés en la España franquista. In R. Rabadán (Ed.), Traducciones y censura, inglés-español 1939-1985: Estudio preliminar (pp. 227-253). Universidad de León.

Machado, A. (2015). Censura, arbitrio y sus circunstancias. Ocnos, 14, 7-17. https://doi.org/10.18239/ocnos_2015.14.01

Martens, H. (2021). Censura y traducción de literatura infantil y juvenil en un régimen dicta-torial. In R. Tena Fernández & J. Soto Vázquez (Eds.), La censura cultural en el fran-quismo: Estudios y entrevistas (pp. 17-48). Tirant lo Blanch.

Michelli, R. (2020). Barba Azul, ficção e história. In R. Michelli, F. García, & M. Batalha (Orgs.), Barba Azul / Barbe Blue (1ª ed. digital) (pp. 112-121). Dialogarts. https://www.dialogarts.uerj.br/barba-azul/

Neves, P., & Guerra, R. (2015). Teses em ciências sociais – Dicas muito práticas. Edições Sílabo.

Pena-Rodríguez, A. (2012). “Tudo pela nação, nada contra a nação”. Salazar, la creación del Secretariado de Propaganda Nacional y la censura. Hispania – Revista Española de Historia, 32(240), 177-204. http://hispania.revistas.csic.es/index.php/hispania/article/view/368

Pinto, R. (2019). A censura e as publicações periódicas infanto-juvenis no Estado Novo (Tesis de doctorado inédita). Universidade de Lisboa. https://repositorio.ul.pt/handle/10451/37925

Ramos, A. (2021). Contornar a censura durante o Estado-Novo: O caso da literatura infantil portuguesa. In R. Tena Fernández & J. Soto Vázquez (Orgs.), La Censura Cultural en el Franquismo (pp. 119-139). Tirant Humanidades.

Rodrigues, G. (1980). Breve história da censura literária em Portugal. Instituto de cultura e língua portuguesa Ministério da educação e ciência.

Rosas, F. (2012). Salazar e o poder: A arte de saber durar. Tinta-da-China.

Segabinazi, D., & Barbosa, J. (2020). Juntos até que a morte os separe: A representação da morte em O Barba Azul, de Charles Perrault. In R. Michelli, F. García, & M. Batalha (Orgs.), Barba Azul / Barbe Blue (pp. 79-102). Dialogarts. https://www.dialogarts.uerj.br/barba-azul/

Silva, S. (2023). La Censura de la Literatura Infantil y Juvenil durante la Dictadura de Sala-zar. In R. Tena Fernández e J. Soto Vázquez (Ed.), La Censura de la Literatura Infan-til y Juvenil en las Dictaduras del Siglo XXI. (pp. 151-167). Editorial Dykinson.

Simonsen, M. (1992). Perrault: Contes. Presses Universitaires de France.

Soto Vázquez, J. & Tena Fernández, R. (2021). Análisis estadístico de la LIJ en España en relación a la calidad literaria (1951-1975). In R. Tena Fernández & J. Soto Vázquez (Ed.), La Censura Cultural en el Franquismo: Estudios y Entrevistas (pp. 141-162). Ti-rant lo Blanch.

Tena Fernández, R. (2023). Incidencia de la Censura Franquista en la Literatura Juvenil: Dife-rencias Respecto a las Publicaciones para Adultos. Editorial Dykinson.

Tena Fernández, R.; Balça, A.; Soto Vázquez, J. & Gómez-Ullate, M. (2020). La Censura del Cuento de Blancanieves durante las Dictaduras de Franco y Salazar. Confluencia, 36(1), 52-67. https://doi.org/10.1353/cnf.2020.0034

Tena Fernández, R.; Soto Vázquez, J. & Ramos, A. (2023). Edición de Cenicienta en España durante la Censura Franquista. Acta poética, 44(2), 95-123. https://doi.org/10.19130/iifl.ap.2023.2/100x26s475

União dos Resistentes Antifascistas Portugueses [URAP]. (2021). Elas estiveram nas prisões do fascismo. Author.

Zipes, J. (2014). El irresistible cuento de hadas: Historia cultural y social de un género. Fondo de Cultura Económica.

Author Biography

Diana Maria Martins, Polytechnic University of Cávado

Diana Maria Martins is a guest adjunct professor at Polytechnic University of Cávado and Ave (Escola Superior de Design) and researcher at the Research Centre on Child Studies at the University of Minho. She develops her research around Children's Literature, Literary Education and Illustration, particularly dedicated to object books.

Published

2025-03-27

How to Cite

Martins, D. M. (2025). Notes on censorship under the Estado Novo regime in Portugal: the case of História do Barba Azul from Livraria Civilização. Bellaterra Journal of Teaching & Learning Language & Literature, 18(1), e1317. https://doi.org/10.5565/rev/jtl3.1317

Downloads