Ramón de la Cruz, "Los Cazadores": preliminari per una edizione

Autori

  • Iole Scamuzzi Università degli Studi di Torino

Abstract

In questo articolo viene analizzato mediante uno studio filologico il testo della ‘zarzuela’ attribuita a Ramón de la Cruz “Los Cazadores” (1764), adattamento del dramma musicale di Goldoni “Gli Uccellatori” (1759). Sulla base della collazione fra i tre testimoni che si conservano de “Los Cazadores” e avvalendosi del concetto di diasistema elaborato da Cesare Segre, s'identifica l’esemplare considerato più vicino al testo redatto dall’autore. L'esemplare è poi confrontato con la versione in castigliano pubblicata a Barcellona nel 1760 e con la princeps del libretto di Goldoni, allo scopo di dimostrare che l’autore della ‘zarzuela’ traduceva direttamente dall’originale goldoniano. Il dato così ricavato serve a rafforzare l’ipotesi dell’autorialità di Ramón de la Cruz, avendo questi una consolidata esperienza di traduttore di testi italiani. 

Parole chiave

Ramón de la Cruz, diasistema, Goldoni, zarzuela, traduzione libretti d'opera

Riferimenti bibliografici

Andioc, René y Coulon, Mireille, Cartelera teatral madrileña del siglo xviii, 1708-

, Toulouse: Presses Universitaires du Mirail, 1996.

Cotarelo y Mori, Emilio, Don Ramón de la Cruz y sus obras, Madrid: RAE, 1899.

Esteve, Josep Joaquim, «I Drammi Giocosi in viaggio fra Barcellona, Palma di Maiorca,

Madrid e Valenza. Un affare di impresari e cantanti», en Problemi di Critica

Goldoniana, XIV, 1 (2007), pp. 155-175.

Goldoni, C., Tutte le Opere, a cura di G. Ortolani, Milano: Mondadori, 1956-1964,

vol. 4.

González Cruz, David, «Las bodas de la realeza y sus celebraciones festivas en España

y América durante el siglo xviii», en Espacio, tiempo y forma, serie IV, Historia

Moderna, t. 10, (1997), pp. 227-261.

Lafuente Niño, María Carmen y Aguerri Martínez, Ascensión (eds.), Ramón de

la Cruz en la Biblioteca Histórica Municipal: material para su estudio, Madrid:

Biblioteca Histórica Municipal, 1996.

Pagán, Víctor, El teatro de Goldoni en España, tesis doctoral, Departamento de

Filología Española, II, Facultad de Filología, Universidad Complutense de Madrid,

Recasens Barberà, Albert, Las Zarzuelas de Antonio Rodríguez de Hita (1722-1787);

contribución al estudio de la zarzuela madrileña hacia 1760-1770, tesis doctoral,

Université Catholique de Louvain, septiembre 2001, p. 211ss.

Sartori, Claudio, I libretti italiani a stampa dalle origini al 1800, Cuneo: Bertola &

Locatelli, 1994.

Segre, Cesare, Semiótica filológica, texto y modelos culturales, trad. J. Muñoz Rivas,

Murcia: Universidad de Murcia, 1990.

Sempere y Guarinos, Juan, Ensayo de una biblioteca de los mejores escritores del reinado

de Carlos III, Madrid: Imprenta Real, 1785-1789.

Biografia autore

Iole Scamuzzi, Università degli Studi di Torino

Iole Scamuzzi è ricercatrice in letteratura spagnola presso l’Università degli Studi di Torino.

Pubblicato

02-11-2012

Downloads