Translanguaging: Language, Bilingualism and Education, by Ofelia García and Li Wei

Authors

  • Claudia Vallejo

Abstract

Review of Translanguaging: Language, Bilingualism and Education, by Ofelia García and Li Wei.

Keywords

n/a

References

Baker, C. (2001). Foundations of bilingual education and bilingualism. Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Blackledge, A., & Creese, A. (2010). Multilingualism: A critical perspective. London, UK: Continuum.

Canagarajah, S. (2013). Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. London, UK: Routledge.

Cenoz, J. (2009). Towards multilingual education. Basque educational research from an international perspective. Bristol, UK: Multilingual Matters.

Creese, A., & Blackledge, A. (2010). Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy for learning and teaching? The Modern Language Journal, 94(1), 103-115. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2009.00986.x

Freire, P. (1968). The pedagogy of the oppressed. New York: Continuum.

García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA and Oxford, UK: Wiley¬ Blackwell.

García, O. (2011). Educating New York’s bilingual children: Constructing a future from the past. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 14(2), 133-153. DOI: https://doi.org/10.1080/13670050.2010.539670

Gumperz, J. J. (1964). Linguistic and social interaction in two communities. American Anthropologist, 66 (6/2), 137-53. DOI: https://doi.org/10.1525/aa.1964.66.suppl_3.02a00100

Heller, M. (1999). Linguistic minorities and modernity: A sociolinguistic ethnography. London, UK: Longman.

Heller, M. (2007). Bilingualism as ideology and practice. In M. Heller (Ed.), Bilingualism: A social approach (pp. 1-22). Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.

Jaspers, J. (2017). The transformative limits of translanguaging. Working Papers in Urban Language & Literacies, 226.

Lewis, G., Jones, B., & Baker, C. (2012). Tranlanguaging: developing its conceptualisation and contextualisation. Educational Research and Evaluation, 18(7), 655-670. DOI: https://doi.org/10.1080/13803611.2012.718490

Li, W. (2011) Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, 43, 1222-1235. DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.035

Vianna, E., & Stetsenko, A. (2014). Research with a transformative activist agenda: Creating the future through education for social change. In J. Vadeboncoeur (Ed.), Learning in and across contexts: Reimagining education (pp. 575-602). New York: Teachers College, Columbia University.

Williams, C. (1996). Secondary education: Teaching in the bilingual situation. In C. Williams, G. Lewis, & C. Baker (Eds.), The language policy: Taking stock (pp. 39-78). UK: CAI Language Studies Centre.

Williams, C. (2012). The national immersion scheme guidance for teachers on subject language threshold: Accelerating the process of reaching the threshold. Bangor, Wales: The Welsh Language Board.

Published

2018-03-28

Downloads