“Broken Arabic” and Ideologies of Completeness: Contextualizing the Category of Native and Heritage Speaker in the University Arabic Classroom

Authors

  • Stephanie V. Love

Abstract

Through weekly participant observations and eleven semi-structured interviews conducted with second-generation bilingual students in the Arabic for Native Speakers/Heritage Learners course at one of City University of New York’s (CUNY) senior colleges, I investigate the interdiscursive connections between the students’ notion of “broken Arabic” and the concept of “incomplete acquisition and/or attrition” (Montrul, 2013) from SLA research on heritage speakers. This paper moves away from the concept of proficiency towards performativity in order to recognize and support diverse repertoires in motion.

Keywords

heritage language, Arabic sociolinguistics, incomplete acquisition, linguistic anthropology

References

Albirini, A. Benmamoun, E. and Saadah, E. (2011). Grammatical Features of Egyptian and Palestinian Arabic Heritage Speakers Oral Production. Studies in Second Language Acquisition, 33, 273-303. doi: http://dx.doi.org/10.1017/S0272263110000768

Albirini, A., & Chakrani, B. (2016). Switching codes and registers: An analysis of heritage Arabic speakers’ sociolinguistic competence. International Journal of Bilingualism, 1, 23.

doi: 10.1177/1367006915626587

Bakhtin, M. (1981). The dialogic imagination. Austin, TX: University of Texas Press.

Bauman, R. (2005). Commentary: Indirect indexicality, identity, and performance. Dialogic observations. Journal of Linguistic Anthropology, 15(1), 145-150. Retrieved at:

http://www.jstor.org/stable/43104044

Bolonyai, A. (2007). (In) vulnerable agreement in incomplete bilingual L1 learners. International Journal of Bilingualism, 11(1), 3-23. doi: 10.1177/13670069070110010201

Bourdieu, P. (1977). The economics of linguistic exchanges. Social Science Information: Theory and Methods, 16(6), 645–668. Retrieved at

http://web.stanford.edu/~eckert/PDF/Bourdieu1977.pdf

Cabo, D. P. Y., & Rothman, J. (2012). The (Il) logical problem of heritage speaker bilingualism and incomplete acquisition. Applied Linguistics, 33(4), 450-455. doi: 10.1093/applin/ams037

Cook, V. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly,

(2), 185-209. doi: 10.2307/3587717

Dąbrowska, E. (2012). Different speakers, different grammars: Individual differences in native language attainment. Linguistic Approaches to Bilingualism, 2(3), 219-253. doi:

http://dx.doi.org/10.1075/lab.2.3.01dab

Firth, A., & Wagner, J. (1997). On discourse, communication, and (some) fundamental concepts in SLA research. Modern Language Journal, 81, 285–300. doi: 10.1111/j.1540-

1997.tb05480.x

Firth, A. & Wagner, J. (2007). Second/foreign language learning as a social accomplishment:

elaborations on a reconceptualized SLA. The Modern Language Journal, 91 (focus

issue): 798-817. doi: 10.1111/j.1540-4781.2007.00670.x

Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language

diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2), 149-171. doi:

http://dx.doi.org/10.17763/0017-8055.85.2.149

Gal, S. (1987). Codeswitching and Consciousness in the European Periphery. American

Ethnologist, 14(4), 637–653. Retrieved at http://www.jstor.org/stable/645318

Gal, S. (2005). Language ideologies compared: metaphors of public/private. Journal of Linguistic

Anthropology, 15(1): 23-37. doi:10.1525/jlin.2005.15.1.23

Hill, J. (1998). Language, Race and White Public Space. American Anthropologist New Series,

(3), 680–689. doi: http://www.jstor.org/stable/682046

Irvine, J. I., & Gal, S. (2000). Language Ideology and Linguistic Differentiation. In P. V.

Kroskrity (Ed.), Regimes of Language (pp. 36–83). Santa Fe, NM: School of American

Research Press.

Mendoza-Denton, N., & Osborne, D. (2010). Two Languages, Two identities? Languages and

identities. In C. Llamas & D. J. L. Watt (Eds.). Language and identities. (pp. 113–122).

Edinburgh, Scotland: Edinburgh University Press.

Montrul, S. (2013). How “native” are heritage speakers. Heritage Language Journal, 10(2), 15-

Retrieved at

http://www.heritagelanguages.org/ViewPaper.ashx?ID=QQlYm3c3HcJiFUj1jM4J1g%3d

%3d

Otheguy, R. (2013) The linguistic competence of second-generation bilinguals: A critique of

‘incomplete acquisition’. Keynote Address, Linguistic Symposium on the Romance

Languages. New York City. Retrieved at

https://scholar.google.com/scholar?q=The+linguistic+competence+of+second-

generation+bilinguals%3A+A+critique+of+‘incomplete+acquisition’&btnG=&hl=en&as

sdt=0%2C33

Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing

named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281-

doi: 10.1515/applirev-2015-0014

Pennycook, A. (2012). Language and mobility: Unexpected places. Bristol, UK: Multilingual

matters.

Schachter, J. (1990). On the issue of completeness in second language acquisition. Second

Language Research, 6(2), 93-124. doi: 10.1177/026765839000600201

Silverstein, M. (1996). Monoglot ‘standard’ in America: Standardization and metaphors of

linguistic hegemony. In D. Brenneis & R. K. Macaulay (Eds.), The matrix of language:

Contemporary linguistic anthropology. Boulder, CO: Westview Press.

Valdés, G. (2005). Bilingualism, heritage language learners, and SLA research: Opportunities

lost or seized? The Modern Language Journal, 89(3), 410-426. doi: 10.1111/j.1540-

2005.00314.x

Author Biography

Stephanie V. Love

Stephanie V. Love is a Ph.D. student in linguistic anthropology at the City University of New York (CUNY) Graduate Center and a teaching fellow at Brooklyn College, CUNY. Her research interests include diaspora studies in the Mediterranean, heteroglossia, Arabic sociolinguistics and language ideologies, bilingual and adult education, and ethnography of death and burial in Algeria. She has published articles in the International Journal of Multicultural Education and Current Issues in Language Planning. She has recently co-edited a volume on the Italian author Elena Ferrante, which will be published by Palgrave McMillian in the fall of 2016.

Published

20-06-2016

Downloads

Download data is not yet available.