Heritage speakers and contact-induced language change
Motion event framing in Italian
Abstract
This study investigates the role of heritage language (HL) speakers in language change, focusing on how they frame motion events compared to native monolingual homeland speakers. Language contact, particularly in HL contexts, is considered a significant factor in driving language variation and change. Drawing on research by Talmy (1975, 1983, 2007), we examine the alternation between verb-framed (VF) and satellite-framed (SF) constructions in Italian, which may be influenced by cross-linguistic contact with SF languages like German. The study reveals that Italian HL speakers produce significantly more SF constructions than homeland speakers, suggesting cross-linguistic influence from the majority language. Additionally, both groups exhibit sensitivity to the semantic properties of Manner verbs, with non-directional Manner verbs eliciting fewer SF constructions than directional Manner verbs. This study investigates the emergence of innovative linguistic forms in bilingual contexts, which may mirror broader patterns of contact-induced language change. Finally, it highlights the importance of exploring variability in both syntactic and semantic domains to better understand which structures are more susceptible to change.
Keywords
Heritage Language, Italian, motion events, language change, productionReferences
Amenta, Luisa. 2017. Contact between Italian and dialect in Sicily: the case of phrasal verb constructions. In: M. Cerruti, C. Crocco & S. Marzo (eds.) Towards a new standard: Theoretical and empirical studies on the restandardization of Italian, 242-266. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781614518839-009
Anastasio, Simona. 2023. Motion event construal in L2 French and Italian: From acquisitional perspectives to pedagogical implications. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 61(1): 37-60. https://doi.org/10.1515/iral-2022-0046
Arechabaleta, R. Begoña, & Montrul, Silvina. 2021. Psycholinguistic evidence for incipient language change in Mexican Spanish: The extension of differential object marking. Languages 6(3): 131. https://doi.org/10.3390/languages6030131
Baroncini, Ioli, Michelotti, Anna, & Engemann, Helen. 2025. Priming motion events in Italian heritage language speakers: Agents and mechanisms of language change. Linguistic Approaches to Bilingualism. https://doi.org/10.1075/lab.24048.bar
Bates, Douglas, Mächler, Martin, Bolker, Ben, & Steve Walker. 2015. Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software 67(1): 1-48.
https://doi.org/10.18637/jss.v067.i01
Benmamoun, Elabbas, Montrul, Silvina & Maria Polinsky. 2013. Heritage languages and their speakers: Opportunities and challenges for linguistics. Theoretical Linguistics 39: 129-181. https://doi.org/10.1515/tl-2013-0009
Cardini, Filippo-Enrico. 2012. Grammatical constraints and verb-framed languages: The case of Italian. Language and Cognition 4(3): 167-201.
https://doi.org/10.1515/langcog-2012-0010
Cournane, Ailís. 2017. In defense of the child innovator. In E. Mathieu & R. Truswell (eds.), Micro-change and macro- change in diachronic syntax, 10-24. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780198747840.003.0002
Czypionka, Anna, & Kupisch, Tanja. 2019. (The) polar bears are pink. How (the) Germans interpret (the) definite articles in plural subject DPs. The Journal of Comparative Germanic Linguistics, 22(3), 247–291. https://doi.org/10.1007/s10828-019-09111-y
Engemann, Helen. 2016. Learning to think for speaking about space in child bilingualism. Revue Française de Linguistique Appliquée, 21(2), 49–64. https://doi.org/10.3917/rfla.212.0049
Engemann, Helen. 2022. How (not) to cross a boundary: crosslinguistic influence in simultaneous bilingual children's event construal. Bilingualism: Language and Cognition, 25(1), 42–54. https://doi.org/10.1017/S1366728921000298
Engemann, Helen. 2024. Structural complexity reduction in English-French bilingual children’s event encoding. Journal of Child Language 51(6): 1243-1267. https://doi.org/10.1017/S0305000923000338
Flores, Cristina, Kupisch, Tanja & Esther Rinke. 2017. Linguistic foundations of heritage language development from the perspective of Romance languages in Germany. In P. P. Trifonas & T. Aravossitas (eds.), Handbook of research and practice in heritage language éducation, 1-18. Springer International Publishing: Springer International Handbooks of Education. https://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-38893-9_12-1
Flores, Cristina, & Esther Rinke. 2020. The relevance of language-internal variation in predicting heritage language grammars. Bilingualism: Language and Cognition 23: 25-26. https://doi.org/10.1017/S1366728919000464
Folli, Raffaella & Gillian Ramchand. 2005. Prepositions and results in Italian and English: An analysis from event decomposition. In H. J,. Verkuyl, H. de Swart, & A. van Hout (eds.), Perspectives on aspect, 81-105. Dordrecht: Springer.
https://doi.org/10.1007/1-4020-3232-3_5
Heine, Bernd, & Tania Kuteva. 2005. Language contact and grammatical change. Cambridge: University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511614132
Iacobini, Claudio & F. Masini. 2007. The emergence of verb particle constructions in Italian: locative and actional meanings. Morphology 16 (2): 155-188.
https://doi.org/10.1007/s11525-006-9101-7
Iacobini, Claudio, & F. Masini. 2009. I verbi sintagmatici dell’italiano fra innovazione e persistenza: il ruolo dei dialetti. In Cardinaletti, A., & Munaro, N. (Eds.), Italiano, italiani regionali e dialetti, 115-135.
Ionin, Tania. 2022. Semantics of heritage languages. In S. Montrul, & M. Polinsky (eds.), The Cambridge handbook of heritage languages and linguistics, 668-690. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108766340.030
Jegerski, Jill, & Irina, A., Sekerina. 2021. The psycholinguistics of heritage languages. In S. Montrul, & M. Polinsky (eds.), The Cambridge handbook of heritage languages and Linguistics, 449-470. Cambridge: Cambridge University Press.
https://doi.org/10.1017/9781108766340.021
Kupisch, Tanja, & Maria Polinsky. 2022. Language history on the fast forward: Innovations in heritage languages and diachronic change. Bilingualism: Language and Cognition 25: 1-12. https://doi.org/10.1017/S1366728921000997
Kupisch, Tanja, & Jason Rothman. 2018. Terminology matters! Why difference is not incompleteness and how early child bilinguals are heritage speakers. International Journal of Bilingualism 22(5): 564-582. https://doi.org/10.1177/1367006916654355
Labov, William. 1994. Principles of linguistic change, vol. 1: Internal factors. Oxford: Blackwell.
Labov, William. 2007. Transmission and diffusion. Language 83: 344-387.
Laleko, Oksana. 2011. Restructuring of verbal aspect in heritage Russian: Beyond lexicalization. International Journal of Language Studies 5(3): 13-26.
Larrañaga, Pilar, Treffers-Daller, Jeanine, Tidball, Françoise, & Maricarmen Gil Ortega. 2012. L1 transfer in the acquisition of manner and path in Spanish by native speakers of English. International Journal of Bilingualism 16(1): 117-138.
https://doi.org/10.1177/1367006911405577
Lewandowski, Wojciech, & Jaume Mateu. 2020. Motion events again: Delimiting constructional patterns. Lingua 247: 102956.
https://doi.org/10.1016/j.lingua.2020.102956
Lohndal, Terje, Rothman, Jason, Kupisch, Tanja, & Marit Westergaard. 2019. Heritage language acquisition: What it reveals and why it is important for formal linguistic theories. Language and Linguistics Compass 13(12): e12357. https://doi.org/10.1111/lnc3.12357
Lundquist, Björn, Rodina, Yulia, Sekerina, Irina. A., & Westergaard, Marit. 2016. Gender change in Norwegian dialects: Comprehension is affected before production. Linguistics Vanguard, 2(sl), 1-15. https://doi.org/10.1515/lingvan-2016-0026
Madlener-Charpentier, Karin, & Elsa Liste Lamas. 2022. Path under construction: Challenges beyond S-framed motion event construal in L2 German. Frontiers in Communication 7: 859714. https://doi.org/10.3389/fcomm.2022.859714
Masini, Francesca. 2005. Multi-word Expressions between Syntax and the Lexicon: the Case of Italian Verb-particle Constructions. Finnish Journal of Linguistics 18: 145-173.
Michelotti, Anna, Baroncini, Ioli, & Engemann, Helen. 2025. Linguistic variation in the interpretation and production of Italian motion event constructions in younger and older adults: evidence for language change?, Language and Cognition 17, e29: 1-26. https://doi.org/10.1017/langcog.2024.74
Montero-Melis, Guillermo, Jaeger, T. Florian, & Emanuel Bylund. 2016. Thinking is modulated by recent linguistic experience: Second language priming affects perceived event similarity. Language Learning 66(3): 636-665.
https://doi.org/10.1111/lang.12172
Montrul, Silvina. 2002. Incomplete acquisition and attrition of Spanish tense/aspect distinctions in adult bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 5(1): 39-68. https://doi.org/10.1017/S1366728902000135
Montrul, Silvina. 2006. On the bilingual competence of Spanish heritage speakers: Syntax, lexical-semantics and processing. International Journal of Bilingualism, 10(1): 37-69. https://doi.org/10.1177/13670069060100010301
Montrul, Silvina. 2008. Incomplete acquisition in bilingualism. Re-examining the age factor. Amsterdam: John Benjamins.
Polinsky, Maria & Gregory Scontras. 2020. Understanding heritage languages. Bilingualism: Language and Cognition 23: 4-20.
https://doi.org/10.1017/S1366728919000245
Polinsky, Maria. 2008. Without Aspect. In G. C. Greville and N. Michael (eds.), Case and grammatical relations, 263-282. Amsterdam: John Benjamins.
https://doi.org/10.1075/tsl.81.13pol
Polinsky, Maria. 2018. Heritage languages and their speakers. Cambridge: Cambridge University Press.
R Core Team. 2024. R: A Language and Environment for Statistical Computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. https://www.R-project.org/
Rothman, Jason. 2009. Understanding the nature and outcomes of early bilingualism: Romance languages as heritage languages. International Journal of Bilingualism 13(2): 155-163. https://doi.org/10.1177/1367006909339814
Serratrice, Ludovica. 2016. Cross-linguistic influence, cross-linguistic priming and the nature of shared syntactic structures. Linguistic Approaches to Bilingualism 6(6): 822-827. https://doi.org/10.1075/lab.6.6.15ser
Serratrice, Ludovica. 2022. What can syntactic priming tell us about crosslinguistic influence? In K. Messenger (Ed.), Syntactic priming in language acquisition: representations, mechanisms and applications, 129-156. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/tilar.31.07ser
Silva-Corvalán, Carmen. 1994. Language contact and change: Spanish in Los Angeles. Oxford: Oxford University Press.
Simone, Raffaele. 1997. Esistono verbi sintagmatici in italiano?. In T. De Mauro & V. Lo Cascio (eds.), Lessico e grammatica. Teorie linguistiche e applicazioni lessicografiche, 155–170. Roma: Bulzoni.
Slobin, Dan, Isaac, & Nini Hoiting. 1994. Reference to movement in spoken and signed languages: Typological considerations. Berkeley Linguistics Society (BLS) 20: 487-505. https://doi.org/10.3765/bls.v20i1.1466
Tagliamonte, Sali, & Alexandra D’Arcy. 2009. Peaks beyond phonology: Adolescence, incrementation, and language change. Language 85: 58-108. https://doi.org/10.1353/lan.0.0084
Talmy, Leonard. 1975. Semantics and syntax of motion. In J. Kimball (ed.), Syntax and semantics: Volume 4, 181-238. New York: Academic Press.
Talmy, Leonard. 1983. How language structures space. In H. Pick & L. Acredolo (eds.), Spatial orientation: theory, research and application, 225-282. New York: Plenum Press.
Talmy, Leonard. 2007. Lexical typologies. In T. Shopen (Ed.), Language typology and syntactic description: Volume 3: grammatical categories and the lexicon (2nd ed.), 66-168. Cambridge: Cambridge University Press.
https://doi.org/10.1017/CBO9780511618437.002
Thomason, Sarah, Grey, & Terrence Kaufman. 1988. Language contact, creolization and genetic linguistics. California: University of California Press.
Valdés, Guadalupe. 2000. The teaching of heritage languages: an introduction for Slavicteaching professionals. In Kagan, O. & Rifkin, B. (eds.) The Learning and Teaching of Slavic Languages and Cultures, 375-404. Bloomington, IN: Slavica.
Weinreich, Uriel. 1953. Languages in contact: Findings and problems. Berlin, New York: De Gruyter Mouton.
Weinreich, Uriel, Labov, William, & Marvin Herzog. 1968. Empirical foundations for a theory of language change. In W. Lehmann, & Y. Malkiel (eds), Directions for historical linguistics, 97-195. Austin, TX: University of Texas Press.
Published
How to Cite
Downloads
Funding data
-
Deutsche Forschungsgemeinschaft
Grant numbers Project no. 437487447
Copyright (c) 2026 Ioli Baroncini, Anna Michelotti, Helen Engemann

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.