Stressed Vowels in São Tomé and Príncipe Portuguese (STPP)
Acoustic Space (F1 and F2) and [ə] Production
Abstract
This paper describes 2 acoustic correlates of oral stressed vowels in Portuguese of São Tomé and Príncipe (STPP): First formant (F1) and second formant (F2). Based on data from Escudero et al. (2009), we compared STPP with urban varieties of Brazilian (BP) and European Portuguese (EP), such as those spoken in São Paulo and Lisbon, respectively. Based on the analysis of 1,776 occurrences of 74 lexical items produced by 6 male and 6 female participants, we attested the presence of 8 stressed vowels in STPP [i, e, ɛ, a, ə, ɔ, o, u] – a different result from Escudero et al. (2009), who found 7 oral stressed vowels in BP and EP [i, e, ɛ, a, ɔ, o, u]. [ə] as an allophone of /a/, in STPP, is also accompanied by a reduction in the acoustic space of this variety, which, in general, presents a more compressed acoustic space than BP and EP. This finding differentiates STPP – a minoritized Portuguese variety – from the urban varieties of BP and EP in question, as it produces a unique outcome among documented Portuguese varieties that lead to the observation of some phonological processes in stress position.
Keywords
São Tomé and Príncipe, formants, stressed vowels, vowel space, linguistic contactReferences
Agostinho, Ana Lívia. 2015. Fonologia e Método Pedagógico do lung’Ie. Ph.D thesis, University of São Paulo.
Agostinho, Ana Lívia, Bandeira, Manuele, & Gabriel Antunes Araujo. 2016. O lung’ie na educação escolar de São Tomé e Príncipe. Trabalhos em linguística aplicada 55(3): 591–618. https://doi.org/10.1590/010318135164183401
Agostinho, Ana Lívia, & Maiara Mendes. 2020. A grafia dos róticos intervocálicos no português da Ilha do Príncipe: fusão fonológica e ensino. Veredas – Revista de Estudos Linguísticos 24(3): 54–176.
Andrade, Amália. 1996. Reflexões sobre o ‘e mudo’ em Português europeu. In I. Duarte, & I. Leiria (eds), Actas do Congresso Internacional sobre o Português, vol. II, 303–344. Lisboa: Colibri/APL.
Andrade, Amália, & Mascarenhas, I. 1995. Sobre a variação fonética de /i/ – uma primeira abordagem. In: Actas do X Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, 25-43. Lisbon: Colibri/APL.
Araujo, Gabriel. 2020. Há uma política linguística para o português em São Tomé e Príncipe? In: S. Souza, & F. Calvo Olmo (eds), Línguas em português – A Lusofonia numa visão Crítica, 173–197. Porto: Universidade do Porto Press.
Balduino, Amanda Macedo. 2018. A nasalidade vocálica no português falado em São Tomé e Príncipe. Masters Dissertation, University of São Paulo.
Balduino, Amanda Macedo. 2020. Templates silábicos no Português do Príncipe: processos em coda e ‘prevalência’ de sílabas CV. Filologia e Linguística Portuguesa 22(2): 247–270. https://doi.org/10.11606/issn.2176-9419.v22i2p247-270
Balduino, Amanda Macedo. 2022. Fonologia do Português de São Tomé e Príncipe. Ph.D. thesis, University of São Paulo.
Balduino, Amanda Macedo. 2023a. Os ditongos no português de São Tomé e Príncipe: um estudo sobre a monotongação, a vocalização e a ditongação. Postdoctoral Report, University of São Paulo.
Balduino, Amanda Macedo. 2023b. Padrões silábicos no Português de São Tomé e Príncipe: relações complexas. Working Papers em Linguística 24(1): 132–159. https://doi.org/10.5007/1984-8420.2023.e92297
Balduino, Amanda Macedo, Bandeira, Manuele, & Shirley Freitas. 2022. A língua portuguesa de São Tomé e Príncipe/ The Portuguese language of São Tomé and a Príncipe. Fórum Linguístico 19(3): 8125–8143. https://doi.org/10.5007/1984-8412.2022.e79197
Balduino, Amanda Macedo, & Shirley Freitas. 2022. Vogais pretônicas do português urbano de São Tomé. Lingüística 38(2): 119–138. https://doi.org/10.5935/2079-312x.20220017
Bandeira, Manuele. 2017. Reconstrução fonológica e lexical do protocrioulo do Golfo da Guiné. Ph.D thesis, Universidade de São Paulo.
Barbosa, Plínio Almeida, & Sandra Madureira. 2015. Manual de fonética acústica experimental: aplicações a dados do português. São Paulo: Cortez.
Baxter, Alan. 2018. O Português dos Tongas de São Tomé. In M. Santos Duarte Oliveira, & G. Antunes Araujo (eds), O Português na África Atlântica, 297–324. São Paulo: Humanitas/ Fapesp.
Boersma, Paul, & Weenick, David. (1992–2022). Praat: doing phonetics by computer [Computer program]. Version 6.2.06, restaurada em 23 de janeiro de 2022 de http://www.praat.org/.
Bouchard, Marie-Eve. 2017. Linguistic Variation and change in the Portuguese of São Tomé. Ph.D. Thesis, New York University.
Bouchard, Marie-Eve. 2018. Subject Pronoun Expression in Santomean Portuguese. Journal of Portuguese Linguistics 17(5): 1–29. https://doi.org/10.5334/jpl.191
Bouchard, Marie-Eve. 2019. Language shift from Forro to Portuguese: Language ideologies and the symbolic power of Portuguese on São Tomé Island. Lingua 228: 1–16. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2019.06.013
Bowern, Claire. 2008. Linguistic fieldwork: a practical guide. New York: Palgrave Macmillan.
Braga, Gabriela. 2018. A prosódia do português de São Tomé: a entoação do contorno neutro. Masters Dissertation, University of São Paulo.
Brandão, Silvia Figueiredo, Pessanha, Davi Bretas, Pontes, Stefany, & Monique Corrêa. 2017. Róticos na variedade urbana do Português de São Tomé. PAPIA 27(2): 293–315.
Brickell, Timothy. 2018. Linguistic fieldwork: perception, preparation, and practice. In P. Austin, & L. Gawne (eds), Language Documentation and Description, vol. 15, 179–207. London: EL Publishing.
Candeias, Sara, Veiga, Arlindo, Lopes, Carla, & Fernando Perdigão. 2011. A Realização do Schwa no Português Europeu. In Anais da II Jornada de Descrição do Português, Cuiabá, 26–31.
Christofoletti, Alfredo, & Gabriel Araujo. 2018. Vogais e Ditongos no Português Vernacular de São Tomé e Príncipe. In M. Santos Duarte Oliveira, & G. Antunes Araujo (eds), O Português na África Atlântica, 258–296. São Paulo: Humanitas/ Fapesp.
Crosswhite, Katherine. 2004. Vowel Reduction. In B. Hayes, R. Kirchner, & D. Steriade (eds), Phonetically based Phonology, 191–231. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511486401.007
David, Cristina. 2018. A língua portuguesa e as línguas de contacto: o impacto da política linguística em São Tomé e Príncipe. Ph.D. Thesis, University of Lisbon.
Escudero, Paola, Boersma, Paul, Schurt, Andréia Rauber, & Ricardo Bion. 2009. A cross-dialect acoustic description of vowels: Brazilian and European Portuguese. The Journal of the Acoustical Society of America 126(3): 1379–1393.
Fant, Gunnar. 1966. A note on vocal tract size factors and non-uniform F-pattern scaling. Speech Transmission Laboratory, Quarterly Progress and Status Report 7: 22–30
Figueiredo, Carlos. 2009. A configuração do SN Plural do Português Reestruturado da Comunidade de Almoxarife - São Tomé. Journal of Ibero-Romance Creoles 1(1): 28–55.
Figueiredo, Carlos. 2010. A concordância plural variável no sintagma nominal do português reestruturado da comunidade de Almoxarife, São Tomé. Ph.D. Thesis, University of Macau.
Flemming, Edward. 2004. Contrast and perceptual distinctness. In B. Hayes, R. Kirchner, & D. Steriade (eds), Phonetically based Phonology, 232–276, Cambridge: Cambridge University Press.
Freitas, Shirley. 2022. O sistema vocálico do kabuverdianu do Príncipe. Postdoctoral Report, Federal University of Uberlândia.
Gonçalves, Rita. 2010. Propriedade de Subcategorização verbal no português de S. Tomé. Masters Dissertation, University of Lisbon.
Horn, Valerie, Rinke, Esther, & Cristina Flores. 2020. Dialectal Variation in European Portuguese Central Vowel Perception. Journal of Portuguese Linguistics 19(1): 1. https://doi.org/10.5334/jpl.232
INE – Instituto Nacional de Estatística. 2012 População Segundo Línguas Faladas, RGPH 2012. Available in: <https://www.ine.st/phocadownloa/userupload/ Documentos/Atlas/Caracter%C3%ADsticas%20Educacionais/5.%20Popula%C3%A7%C3%A3o%20seg.%20L%C3%ADnguas%20Faladas%20-%2054.pdf>. Accessed on: 10 sept. 2021.
Johnson, Keith. 2005. Speaker normalization in speech perception. In D. Pisoni, & R. Remez (eds), The Handbook of Speech Perception, 363–389. Blackwell Publishers.
Kingston, John. 2007. The phonetics-phonology interface. In P. de Lacy (ed.), The Cambridge Handbook of Phonology, 401–434. Cambridge: Cambridge University Press.
Lang, Jürgen. 2002. Gramática do Crioulo da Ilha de Santiago (Cabo Verde). Capítulo 1. Available in: <http://iilp.wordpress.com/2012/11/14/umagramatica-do- crioulo/>. Accessed on: 12 nov. 2013.
Lang, Jürgen (ed.). 2014. A variação geográfica do crioulo caboverdiano. Erlangen: FAU University Press.
Madruga, Magnun Rochel, Hamann, Silke, & Maria Bernadete Abaurre. 2020. Gradient and categorical assimilation of pretonic vowels in Brazilian Portuguese. Journal of Portuguese Linguistics 19: 1–21. https://doi.org/10.5334/jpl.234
Mateus, Maria Helena, & Ernesto D’Andrade. 2000. The Phonology of Portuguese. Oxford: Oxford University Press.
Moreira, Ana Karina Tavares. 2020. Documentação e descrição gramatical e lexical do crioulo afro-português da ilha do Fogo (República de Cabo Verde, Africa Ocidental). Ph.D. Thesis, Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO), Langage, langues et cultures d’Afrique (LLACAN), National Centre for Scientific Research (CNRS).
Nevins, Andrew. 2012. Vowel Lenition and Fortification in Brazilian Portuguese. Letras de Hoje 47(3): 228–233.
Pépiot, Erwan. 2009. The making of French vocalic triangles: the case of a woman’s voice versus a man’s voice. Ph.D. Thesis, University of Paris.
Pépiot, Erwan. 2012. Voice, speech and gender: male-female acoustic differences and cross-language variation in English and French speakers. In XVèmes Rencontres Jeunes Chercheurs de l’ED 268, Jun 2012, Paris, France.
Pereira, Rodrigo, Hagemeijer, Tjerk, & Maria João Freitas. 2018. Consoantes róticas e variação no português de São Tomé. Revista da Associação Portuguesa de Linguística 4: 206–224.
Quint, Nicolas. 2000. Grammaire de la Langue Cap-Verdienne. Paris: L’Harmattan.
Rodrigues, Ulisdete. 2007. Fonologia do caboverdiano: das variedades insulares à unidade nacional. Ph.D. Thesis, University of Brasilia.
Sândalo, Filomena, Abaurre, Maria Bernadete, Madruga, Magnum. 2013. Dispersão e Harmonia Vocálica em dialetos em Português Brasileiro. Organon 28(54): 13–30.
Santiago, Ana Maria. 2019. As vogais do português do Príncipe. Undergraduate Monograph, Federal University of Santa Catarina.
Santiago, Ana Maria, Balduino, Amanda, Agostinho, Ana Lívia, & Eduardo Correa Soares. 2022. As Vogais no Português do Príncipe. In T. Hagemeijer, M. Santos Duarte de Oliveira, & C. Figueiredo (eds), O Português na África Atlântica, vol 2. São Paulo: Humanitas/ Fapesp.
Takefuta, Yukio et al. 1972 A statistical analysis of melody curves in the intonation of American English. In Proceedings of the 7th International Congress of Phonetic Sciences, Montreal, 1035–1039.
Varanda, Patrícia, Barroso, Henrique, & Anabela Rato. 2016. Estudo acústico de /a/ acentuado na fala bracarense [An acoustic study of stressed /a/ in the Bracarense speech]. Revista Portuguesa de Humanidades/Estudos Linguísticos 20(1): 101–135.
Vaux, Bert, & Justin Cooper. 2003. Introduction to Linguistic Field Methods. München: Lincom Europa.
Veloso, João. 2007. Schwa in European Portuguese: the Phonological Status of [ɨ]. In O. Crouzet, & J.-P. Angoujard (eds), Actes des/Proceedings of JEL’2007. Schwa(s). 5.èmes Journées d’Etudes Linguistiques, Nantes, 55–60.
Veloso, João. 2010. Central, epenthetic, unmarked vowels and schwas: a brief outline of some essential differences. Linguística – Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto 5(1): 193–213.
Published
Downloads
Copyright (c) 2025 Amanda Macedo Balduino, Shirley Freitas

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.