Exploring Optionality

The case of null objects in the medieval Romance languages

Authors

  • Prudence de Pontbriand Georg-August-Universität Göttingen

Abstract

The following paper considers the potential for optionality of anaphoric null objects in two early Romance languages: Old French and Old Tuscan. In both languages, anaphoric objects can be omitted in different syntactic contexts (e.g., in coordination with prepositional infinitives or in adjunct non-finite clauses). However, overt objects can be found in almost all contexts which also allow null objects. The current paper argues that null objects in both Old French and Old Tuscan were optional, in the sense that they were never the only option for objects, and that having a null or an overt object did not have bearing in the interpretation of the sentence.

Keywords

optionality, null objects, null arguments, Romance, Old French, Old Tuscan

References

Primary sources

Old French

Prose

Aucassin et Nicolette, Mario Roques (ed), Paris, Champion, 1929. Published online by ENS de Lyon in Base de Français Médiéval, last revision 20/01/2011. http://catalog.bfm-corpus.org/aucassin

Queste del saint Graal, C. Marchello-Nizia & A. Lavrentiev (eds), Lyon, ENS de Lyon, 2019. Published online by ENS de Lyon in Base de Français Médiéval, last revision 30/11/2018, http://catalog.bfm-corpus.org/qgraal_cm.

Vie de saint Benoit, Wendelin Foerster (ed), Paris, Champion, 1876. Published online by ENS de Lyon in Base de Français Médiéval, last revision 15/06/2017, http://catalog.bfm-corpus.org/DialGreg2.

Vie de Saint Eustache, Jessie Murray (ed), Paris, Champion, 1929. Published online by ENS de Lyon in Base de Français Médiéval, last revision 03/12/2018, http://catalog.bfm-corpus.org/SEustPr1.

Verse

Troyes, Chrétien de. Le Chevalier au Lion (Yvain) David F. Hult (ed.) in Chrétien de Troyes: Romans. Librairie Générale Française: Paris.

Troyes, Chrétien de. Le Conte du Graal ou Le Roman de Perceval. Charles Méla (ed. 2016) in Chrétien de Troyes: Romans. Librairie Générale Française: Paris.

Old Tuscan

Anonymous, Il Novellino, G. Manganelli (ed. 2002). BUR 50, Bibliotheca Universale Rizzoli: Milano.

Boccaccio, Giovanni. Decameron, Vittore Branca (ed. 1992). Giulio Einaudi editore: Torino.

Giamboni, Bono. Il libro de’ Vizî e delle virtudi e il trattato di virtù e di vizi, Cesare Segre (ed. 1968). Giulio Einaudi editore: Torino.

Secondary sources

Adli, A. (2006). French wh-in-situ questions and syntactic optionality: Evidence from three data types. Zeitschrift für Sprachwissenschaft 25(2), 163-203.

Arteaga, Deborah. (1998). On null objects in Old French. Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science Series 4, 1-12.

Davies, Mark. (1995). Analyzing syntactic variation with computer-based corpora: The case of modern Spanish clitic climbing. Hispania, 370-380.

de Andrade, Aroldo Leal. (2010). The application of clitic climbing in European Portuguese and the role of register. In C. Borgonovo, M. Español-Echevarría, and P. Prévost (eds.) Selected roceedings of the 12th Hispanic Linguistics Symposium, 97-108. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Donaldson, Bryan. (2013). Null objects in Old French. In Research on Old French: The state of the art, 61-86. Dordrecht: Springer. DOI: 10.1007/978-94-007-4768-5_4

Cardinaletti, Anna, & Starke, Michal. (1999). The typology of structural deficiency: A case study of three classes of pronouns. In H. van Riemsdijk (ed.) Clitics in the Languages of Europe, 145-233. Berlin: Mouton.

Egerland, Verner. (2003). Sull'omissione del pronome clitico oggetto in italiano antico. Verbum 4(2), 349-366. DOI:10.1556/VERB.4.2002.2.8

Frascarelli, Mara. (2007). Subjects, Topics and the interpretation of referential pro. An interface approach to the linking of (null) pronouns. Natural Language and Linguistic Theory 25 (4): 691-734.

Frascarelli, Mara & Hinterhölzl, Roland. (2007). Types of topics in German and Italian. In Schwabe, K. & S. Winkler (eds.). On Information Structure, Meaning and Form, 87-116. Amsterdam: John Benjamins.

Jensen, Frede. (1990). Old French and Comparative Gallo-Romance Syntax. Berlin, New York: Max Niemeyer Verlag. https://doi.org/10.1515/9783110938166

Ledgeway, Adam. (2012). From Latin to Romance: Morphosyntactic typology and change. In Oxford Studies in Diachronic and Historical Linguistics (Vol. 1). Oxford: Oxford University Press.

https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199584376.001.0001

Lüdecke, Daniel, Ben-Shachar, Mattan S., Patil, Indrajeet, Makowski, Dominique (2020). Extracting, Computing and Exploring the Parameters of Statistical Models using R. Journal of Open Source Software 5(53), 2445.

https://doi.org/10.21105/joss.02445.

Luraghi, Silvia. (1997). Omission of the direct object in Latin. Indogermanische Forschungen (1997), 102(1997), 239-257. DOI:10.1515/9783110243437.239

Luraghi, Silvia. (1998). Omissione dell’oggetto diretto in frasi coordinate: dal latino all’italiano. In Sintassi storica. Atti del XXX Congresso SLI, 183-196. Roma: Bulzoni.

Luraghi, Silvia. (2004). Null objects in Latin and Greek and the relevance of linguistic typology for language reconstruction. In K. Jones-Bley, M. E. Huld, A. Della Volpe, and M. Robbins Dexter (eds.), Proceedings of the 15th Annual UCLA Indo-European Conference, JIES Monograph, 49 (2004), 234-256. Washington DC: Institute for the Study of Man.

Marchello-Nizia, Christiane, Combettes, Bernard, Prévost, Sophie, & Scheer, Tobias (eds.). (2020). Grande grammaire historique du français. Berlin: de Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110348194

Moignet, Gérard. (1970). Le pronom personnel régime de l’infinitif dans le Roman de Thebes’. Revue de linguistique romane 30, 16-25.

Olivier, Marc. (2022). A Corpus Study of Clitic Placement with Infinitives in the Diachrony of French. Doctoral dissertation, Ulster University.

Pescarini, Diego. (2021). Romance object clitics: Microvariation and linguistic change (Vol. 44). Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780198864387.001.0001

Raynaud, Louise. (2018). Clausal pied-piping in Basque wh-questions and syntactic optionality. Proceedings of ConSOLE XXV, 139, 159. https://www.jstor.org/stable/23748561

Richards, Marc, & Biberauer, Theresa. (2006). True Optionality: When the grammar doesn't mind. In C. Boeckx (Ed.), Minimalist Essays, 35-67. Amsterdam: John Benjamins.

Salvi, Giampaolo, & Renzi, Lorenzo (eds.). (2010). Grammatica dell'italiano antico (Vol. 2). Bologna: Il Mulino.

Schøsler, Lene. (1999). Réflexions sur l’optionnalité des compléments d’objet direct en latin, en ancien français, en moyen français et en français moderne. Etudes Romanes 44, 9-27.

Schwenter, Scott. (2006). Null objects Across South America. In Selected Proceedings of the 8th Hispanic Linguistics Symposium (No. 1986), 23-36. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

Sorace, Antonella. (2000). Syntactic optionality in non-native grammars. Second Language Research 16(2), 93-102. https://www.jstor.org/stable/43103572

Tobler, Adolf. (1886). Vermischte Beiträge zur Französischen Grammatik, gesammelt, durchgesehen und vermehrt. (Vol. 4-5). Leipzig: S. Hirzel.

https://archive.org/details/vermischtebeit4v5tobl/page/n7/mode/1up

Ussery, Cherlon, (2009). Optionality and Variability: Syntactic Licensing Meets Morphological Spell-Out. Open Access Dissertations. 138. https://doi.org/10.7275/1079206; https://scholarworks.umass.edu/open_access_dissertations/138

Published

2024-01-30

Downloads