Lexicografía e informática: los diccionarios tradicionales y en línea como complemento para la enseñanza de ELE y L2
Resumen
Este artículo examina la importancia tanto de los diccionarios generales como de los de enseñanza de español como lengua extranjera (ELE) y otros idiomas, con el objetivo de valorar su potencial para que los usuarios desarrollen estrategias relacionadas no solo con la comprensión, sino también con la producción de enunciados. Para ello, en esta investigación se presentan y contrastan, desde los puntos de vista teórico y práctico, las tradiciones lexicográficas anglosajona e hispánica y los métodos que existen en la actualidad. Los resultados permiten valorar la importancia de la compilación de las listas de definidores y la ejemplificación de las combinaciones léxicas para fomentar el uso de los diccionarios en la enseñanza de idiomas extranjeros, como ELE, y de segundas lenguas (L2).
Palabras clave
lexicografía, ELE, L2, lista de definidores, contrasteCitas
AHUMADA LARA, I. (1989): Aspectos de lexicografía teórica. Granada: Universidad de Granada.
AHUMADA LARA, I. (2023): "Tipos de diccionarios (objetivos, usuarios y necesidades)", en Torner, S.; Battaner, P.; Renau, I. (eds.), Lexicografía hispánica / The Routledge Handbook of Spanish Lexicography. London: Routledge, pp. 288-306. https://doi.org/10.4324/9780429244353-22
CALDERÓN CAMPOS, M. (1994): Sobre la elaboración de diccionarios monolingües de producción. Granada: Universidad de Granada.
CAMACHO NIÑO, J. (2020): "El tratamiento de la definición lexicográfica. Aproximación historiográfica". Revista de Filología Española, 100(2), pp. 363-388. https://doi.org/10.3989/rfe.2020.013
CCALD: COLLINS (2023): Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary. https://www.collinsdictionary.com/
CCEED: SINCLAIR, J. (ed.) (1992): Collins Cobuild Essential English Dictionary. Londres: HarperCollins Publishers.
DAELE: BATTANER, P.; TORNER S. (dir.) (2006): Diccionario de aprendizaje del español como lengua extranjera. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra.
DIPELE: ALVAR EZQUERRA, M. (dir.). (2000): Diccionario para la enseñanza de la lengua española: español para extranjeros. Alcalá de Henares-Barcelona: Universidad de Alcalá de Henares-Biblograf.
DLE: REAL ACADEMIA ESPAÑOLA y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (2014, actualización 23.7): Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Madrid: Espasa.
DRAE: REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (1992): Diccionario de la lengua española, 21.ª ed. Madrid: Gredos.
DUE: MOLINER, M. (1966-1967): Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos.
eLDOCE: Longman Dictionary of Contemporary English (2023). Harlow: Pearson Longman. https://www.ldoceonline.com/
eOALD: Oxford Advanced Learner's Dictionary (2023), 10.ª ed. Oxford: OUP.
FOX, G. (1989): "A Vocabulary for Writing Dictionaries", en Tickoo, M. L. (ed.), (1990), Learner's Dictionaries. State of the Art, Anthology Series 26. Singapur: SEAMEO Regional Language Centre, pp. 153-171.
GARCÍA RODRÍGUEZ, Joseph (2015): "Teoría y práctica del español coloquial en el aula de ELE". redELE (Revista electrónica de Didáctica del Español como Lengua Extranjera), 27, pp. 73-99. Disponible en línea: https://sede.educacion.gob.es/publiventa/d/20651/19/1.
GARCÍA RODRÍGUEZ, J. (2022): "Los coloquialismos en el DE y en el DIPELE: marcas y contrastes". RILI. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 38, pp. 271-293. https://doi.org/10.31819/rili-2021-193813
HAENSCH, G.; OMEÑACA, C. (2004): Los diccionarios del español en el siglo XXI. Salamanca: Ediciones Universidad (Obras de Referencia, 10).
HERBST, T. (1989): "Dictionaries for Foreign Language Teaching: English", en Hausmann, F. J. (1989), Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. An International Encyclopedia of Lexicography, 3 vols. Berlin-New York: De Gruyter, vol. 2, pp. 1379-1385.
HERNÁNDEZ, H. (1989): Los diccionarios de orientación escolar. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. (Lexicographica, Series Maior, 28). https://doi.org/10.1515/9783111340562
HERNÁNDEZ, H. (1996): "La lexicografía didáctica: los diccionarios escolares del español en el último cuarto de siglo". Cuadernos Cervantes de la lengua española, 11 (Número especial Diccionarios, coord. por M. Alvar Ezquerra), pp. 24-36.
JANSEN, J.; MERGEAI, J. P.; VANANDROYE, J. (1985): "Controlling LDOCE's Controlled Vocabulary", en Cowie, A. P. (ed.) (1987), The Dictionary and the Language Learner. Tübingen: Max Niemeyer Verlag (Lexicographica, Series Maior, 17), pp. 78-94. https://doi.org/10.1515/9783111340500-008
LARA, L. F.; HAM, R. (1974): "Base estadística del Diccionario del español de México". NRFH (23), pp. 245-267. https://doi.org/10.24201/nrfh.v23i2.1642
LIU, J. (2021): "¿Cómo se convierte un diccionario general en un diccionario de ELE?". International Journal of Foreign Languages, (16), pp. 45-65. https://doi.org/10.17345/rile16.3264
LDOCE: SUMMERS, D. (ed.) (1987): Longman Dictionary of Contemporary English, 2.ª ed. Harlow: Longman.
MICHIELS, A.; NOËL, J. (1983): "The Pro's and Con's of Controlled Defining Vocabulary in a Learner's Dictionary", en Hartmann (1984), LEXeter '83 Procceedings. Tübingen: Max Niemeyer Verlag (Lexicographica, Series Maior, 1), pp. 285-394. https://doi.org/10.1515/9783111593166-051
NEUBAUER, F. (1983): "The Language of Explanation in Monolingual Dictionaries", en Hartmann (1984), LEXeter '83 Procceedings. Tübingen: Max Niemeyer Verlag (Lexicographica, Series Maior, 1), pp. 117-123. https://doi.org/10.1515/9783111593166-017
NEUBAUER, F. (1987): "How to Define a Defining Vocabulary", en Ilson (ed.), A Spectrum of Lexicography, Papers from AILA Brussels 1984. Amsterdam: John Benjamin Pub, pp. 49-61. https://doi.org/10.1075/z.28.05neu
NEUBAUER, F. (1989): "Vocabulary Control in the Definitions and Examples of Monolingual Dictionaries", en Hausmann, F. J. et al. (eds.) (1989, 1990, 1991), Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. An International Encyclopedia of Lexicography, 3 vols. Berlin: W. de Gruyter, vol. 1, pp. 899-905.
OALD: COWIE, A. P. (ed.) (1989): Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English (A. S. Hornby), 4.ª ed. Oxford: OUP.
PORTO DAPENA, J. A. (2002): Manual de técnica lexicográfica. Madrid: Arco/Libros.
PORTO DAPENA, J. A. (2014): La definición lexicográfica. Madrid: Arco/Libros.
REY CASTILLO, M. (2021): "El destinatario en cuatro diccionarios monolingües de aprendizaje para Español como Lengua Extranjera". Repositorio Tecnológico de Monterey. https://doi.org/10.17561/rilex.4.2.6586
RUIZ MARTÍNEZ, A. M. (2006): "REDES. Diccionario combinatorio del español contemporáneo como herramienta para la enseñanza del léxico en L2". LinRed (Lingüística en la red), pp. 1-11.
SECO, M. (1987): Estudios de lexicografía española. Madrid: Paraninfo (Colección Filológica).
Publicado
Descargas
Derechos de autor 2023 Joseph García Rodríguez, Marta Prat Sabater

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.