On (apparently) synonymous affixes: A contrastive analysis of Catalan “des-” and “es-”

Authors

Abstract

It is commonly assumed that the Catalan prefixes des- and es- are synonymous, since they can be found attached to the same base in change of state verbs with an apparently identical meaning; cf. desgranar and esgranar ‘to extract the grain’. The aim of this paper is to show that these two prefixes are non-trivially different, as suggested by the fact that only the latter, but not the former, is attested with an ingressive (or Goal-oriented) meaning; cf. estovar ‘to soften’. Following a nanosyntactic approach to grammar, I claim that the trees lexicalized by des- and es- are not composed of the same morphosyntactic features, which accounts for their different morphosyntactic behaviour as well as for their semantic contrasts. It is proposed that des- lexicalizes a Source Path, whereas es- lexicalizes a Goal Path in addition to a root node. The paper is also a contribution to the long-standing debate of how morphemes with similar meanings compete for insertion.

Keywords

prefixes, roots, complex verbs, change of state, Goal Paths, Source Paths, Nanosyntax, Catalan

References

Acedo-Matellán, Víctor. 2006a. Una aproximació sintàctica als verbs prefixats en català. Estudios Catalanes 4: 41-78.

Acedo-Matellán, Víctor. 2006b. Prefixes in Latin and Romance and the satellite-/verb-framed distinction. In Actes del VII Congrés de Lingüística General (CD-ROM). Barcelona: Universitat de Barcelona. http://ling.auf.net/lingbuzz/000295

Acedo-Matellán, Víctor. 2016. The Morphosyntax of Transitions. A Case Study in Latin and Other Languages. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198733287.001.0001

Acedo-Matellán, Víctor & Mateu, Jaume. 2013. Satellite-framed Latin vs. verb-framed Romance: A syntactic approach. Probus 25: 227-265. https://doi.org/10.1515/probus-2013-0008

Acedo-Matellán, Víctor & Mateu, Jaume. 2014. From syntax to roots: A syntactic approach to root interpretation. In Alexiadou, Artemis, Borer, Hagit & Schäfer, Florian (eds.). The Syntax of Roots and the Roots of Syntax, 14-32. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199665266.003.0002

Anderson, John M. 1971. The Grammar of Case: Towards a Localistic Theory. Cambridge: Cambridge University Press.

Aristotle. Works. 1961-1966. Including Categories, De Interpretatione, Prior and Posterior Analytics. Translated under the editorship of W.D. Ross. London: Oxford University Press.

Baunaz, Lena, De Clercq, Karen, Haegeman, Liliane & Lander, Eric (eds.). 2018. Exploring Nanosyntax. Oxford: Oxford University Press.

Brea, Mercedes. 1976. Prefijos formadores de antónimos negativos en español medieval. Verba 3: 319-341. http://hdl.handle.net/10347/3096

Cabré, M. Teresa. 2002. La derivació. In Solà, Joan, Lloret, Maria-Rosa, Mascaró, Joan & Pérez Saldanya, Manuel (eds.). Gramàtica del Català Contemporani, vol. 1: Introducció. Fonètica i Fonologia. Morfologia, 733-775. Barcelona: Empúries.

Caha, Pavel. 2009. The Nanosyntax of Case. PhD dissertation, University of Tromsø. http://hdl.handle.net/10037/2203

Caha, Pavel. 2010. The parameters of case marking and spell-out driven movement. Linguistic Variation Yearbook 2010: 32-77.

Cappelle, Bert. 2005. Particle Patterns in English: A Comprehensive Coverage. PhD dissertation, Katholieke Universiteit Leuven. https://kulak.kuleuven.be

Casanova, Emili. 2010. L’evolució dels prefixos des- i es- en català a la llum de la Romània. In Illescu, Maria, Siller-Runggaldier, Heidi & Danler, Paul (eds.). Actes du XXVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, vol. VIII, 385-394. Berlín/NewYork: De Gruyter.

Clark, Eve V. & Clark, Herbert H. 1979. When nouns surface as verbs. Language 55: 767-811. https://doi.org/10.2307/412745

Crocco Galèas, Grazia & Iacobini, Claudio. 1993. Lo sviluppo del tipo verbale parasintetico in latino: I prefissi AD-, IN-, EX-. Quaderni Patavini di Linguistica 12: 31-68.

[CTILC] Institut d’Estudis Catalans. Corpus Textual Informatitzat de la Llengua Catalana. http://ctilc.iec.cat/

[DCVB] Alcover, Antoni M. & Moll, Francesc de B. 2001-2002. Diccionari català-valencià-balear. IEC-Editorial Moll. https://dcvb.iec.cat/

[DECat] Coromines, Joan. 1980-1991. Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana. Barcelona: Curial.

Di Sciullo, Anna-Maria. 1997. Prefixed verbs and adjunct-identification. In Di Sciullo, Anna-Maria (ed.). Projections and Interface Conditions. Essays on Modularity, 52-74. New York/Oxford: Oxford University Press.

[DIEC2] Institut d’Estudis Catalans. 2007. Diccionari de la llengua catalana, 2nd edition. Barcelona: Edicions 62/Enciclopèdia Catalana. http://dlc.iec.cat/

[DRAE 2014] Real Academia Española. 2014. Diccionario de la Lengua Española, 23rd ed. Madrid: RAE-Espasa Calpe [online version 23.3, update 2019]. https://dle.rae.es

Fabra, Pompeu. 1956. Gramàtica catalana. Barcelona: Teide.

Fábregas, Antonio. 2016. Las nominalizaciones. Madrid: Visor Libros.

Gaffiot, Félix. 1934. Dictionnaire Latin-Français. Paris: Hachette.

García Hernández, Benjamín. 1980. Semántica estructural y lexemática del verbo. Tarragona: Avesta.

García Sánchez, Jairo Javier. 2018. El preverbio ex-: morfología léxica, continuidad y variación del latín al español. Estudios de Lingüística del Español 39: 31-53.

[GDLC] Enciclopèdia Catalana. 1998. Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Enciclopèdia Catalana. http://www.diccionari.cat/

Gibert-Sotelo, Elisabeth. 2017a. Asymmetries between Goal and Source prefixes in Spanish: A structural account from a diachronic perspective. In Luraghi, Silvia, Nikitina, Tatiana & Zanchi, Chiara (eds.). Space in Diachrony, 241-280. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/slcs.188.09sot

Gibert-Sotelo, Elisabeth. 2017b. Source and negative prefixes: On the syntax-lexicon interface and the encoding of spatial relations. PhD dissertation, Universitat de Girona. http://hdl.handle.net/10803/461414

Gibert-Sotelo, Elisabeth. 2018. Deriving ablative, privative, and reversative meanings in Catalan and Spanish. Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics 7(2): 161-185. https://doi.org/10.7557/1.7.2.4565

Gibert-Sotelo, Elisabeth. 2021a. On the encoding of negation by Source prefixes and the satellite-/verb-framed distinction: Evidence from Latin and Spanish. Linguistic Variation 21(1): 214-246. https://doi.org/10.1075/lv.00037.gib

Gibert-Sotelo, Elisabeth. 2021b. Prefixation. In Fábregas, Antonio; Acedo-Matellán, Víctor; Armstrong, Grant; Cuervo, María Cristina & Pujol Payet, Isabel (eds.). The Routledge Handbook of Spanish Morphology, 236-254. Abingdon, UK/ New York, NY: Routledge.

Gibert-Sotelo, Elisabeth & Pujol Payet, Isabel. 2015. Semantic approaches to the study of denominal parasynthetic verbs in Spanish. Morphology 25(4): 439-472. https://doi.org/10.1007/s11525-015-9267-y

Grossmann, Maria. 1994. Opposizioni direzionali e prefissazione: analisi morfologica e semantica dei verbi egressivi prefissati con des- e es- in catalano. Padova: Unipress.

Gruber, Jeffrey S. 1965. Studies in lexical relations. PhD dissertation, MIT.

Hale, Kenneth & Keyser, Samuel J. 2002. Prolegomenon to a Theory of Argument Structure. Cambridge, MA: MIT Press.

Horn, Laurence R. 1989. A Natural History of Negation. Chicago: University of Chicago Press. Reissued, Stanford, CA: CSLI Publications, 2001.

Horn, Laurence R. 2002. Uncovering the un-word: a study in lexical pragmatics. Sophia Linguistica 49: 1-64.

[IEC 2016] Institut d’Estudis Catalans. 2016. Gramàtica de la Llengua Catalana. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans.

Jackendoff, Ray. 1983. Semantics and Cognition. Cambridge, MA: MIT Press.

Jackendoff, Ray. 1990. Semantic structures. Cambridge: MIT Press.

Kennedy, Christopher & McNally, Louise. 2005. Scale structure, degree modification, and the semantics of gradable predicates. Language 81: 345-381.

Koopman, Hilda. 2000. Prepositions, postpositions, circumpositions, and particles. In Koopman, Hilda (ed.). The Syntax of Specifiers and Heads, 204-260. London: Routledge.

Labelle, Marie. 2000. The semantic representation of denominal verbs. In Coopmans, Peter, Everaert, Martin & Grimshaw, Jane (eds.). Lexical specification and insertion, 215-240. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Lakusta, Laura & Landau, Barbara. 2005. Starting at the end: The importance of goals in spatial language. Cognition 96: 1-33.

Levin, Beth & Rappaport Hovav, Malka. 1995. Unaccusativity: At the Syntax-Lexical Semantics Interface. Cambridge, MA: MIT Press.

Lewis, Charlton T. & Short, Charles. 1879. A Latin Dictionary: Founded on Andrews’ Edition of Freund’s Latin Dictionary: Revised, Enlarged, and in Great Part Rewritten by Charlton T. Lewis, Ph.D, and Charles Short, LL.D. Oxford: Clarendon Press. http://www.perseus.tufts.edu

Lyons, John. 1977. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.

Marantz, Alec. 1997. No escape from syntax: Don’t try morphological analysis in the privacy of your own lexicon. Penn Linguistics Colloquium 21: 201-225.

Marantz, Alec. 2001. Words. Ms., MIT. https://babel.ucsc.edu/~hank/mrg.readings/Marantz_words.pdf

Marchand, Hans. 1969. The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation. Munich: C. H. Beck.

Marchand, H. 1973. Reversative, Ablative, and Privative Verbs in English, French, and German. In Kachru, Braj B., Lees, Robert B., Malkiel, Yakov, Pietrangeli, Angelina & Saporta, Sol (eds.). Issues in Linguistics: Papers in Honor of Henry and Renee Kahane, 636-643. Urbana: University of Illinois Press.

Martín García, Josefa. 2007. Las palabras prefijadas con des-. Boletín de la Real Academia Española LXXXVII (CCXCV): 5-27.

Mateu, Jaume. 2002. Argument Structure: Relational Construal at the Syntax-Semantics Interface. PhD dissertation, Universitat Autònoma de Barcelona.

Mateu, Jaume. 2021. On the argument structure of complex denominal verbs in Latin: A syntactic approach. The Linguistic Review 38(2): 267-288. https://doi.org/10.1515/tlr-2021-2065

Molinari, Danielle. 2005. Les préverbés de facio. In Moussy, Claude (ed.). La composition et la préverbation en latin, 345-359. Paris: Presses de l’Université Paris-Sorbonne.

Morera, Marcial. 2013. Las partículas de alejamiento españolas de, abs-, ex, dis-, des- y desde: estructura semántica y campos de uso. LEA: Lingüística española actual 35(1): 41-86.

Neira, Jesús. 1968. Los prefijos dis-, ex- en las hablas leonesas. In Quilis, Antonio, Blanco Carril, Ramón & Cantarero, Margarita (eds.). Actas del XI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románicas, vol. 4, 2023-2032. Madrid: Anejos de la Revista de Filología Española.

Neira, Jesús. 1969. Los prefijos es-, des- en aragonés. Archivum XIX: 331- 341.

Pantcheva, Marina. 2011. Decomposing Path: The Nanosyntax of Directional Expressions. PhD dissertation, University of Tromsø. http://hdl.handle.net/10037/3631

Pharies, David & Pujol Payet, Isabel. 2015. Consideraciones filológicas sobre los verbos parasintéticos con prefijo es- en la historia del español. In García Martín, José María (dir.). Actas del IX Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, vol. 1, 1019-1034. Iberoamericana-Vervuert.

Pujol Payet, Isabel. 2012. Neología en el s. XV: a propósito de algunos verbos con prefijo des- en el Vocabulario de Nebrija. In Fábregas, Antonio, Felíu, Elena, Martín, Josefa & Pazó, José (eds.). Los límites de la morfología. Estudios ofrecidos a Soledad Varela Ortega, 353-368. Madrid: Universidad Autónoma de Madrid Ediciones.

Ramchand, Gillian C. 2008. Verb Meaning and the Lexicon: A First Phase Syntax. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511486319

Ramchand, Gillian C. 2018. Situations and syntactic structures: Rethinking auxiliaries and order in English. Cambridge, MA: MIT Press.

Rappaport Hovav, Malka & Levin, Beth. 1998. Building verb meanings. In Butt, Miriam & Geuder, Wilhelm (eds.). The Projection of Arguments: Lexical and Syntactic Constraints, 97-134. Stanford, CA: CSLI.

Rappaport Hovav, Malka & Levin, Beth. 2010. Reflections on Manner/Result Complementarity. In Doron, Edit, Rappaport Hovav, Malka & Sichel, Ivy (eds.). Syntax, Lexical Semantics, and Event Structure, 21-38. Oxford: Oxford University Press.

Rodríguez Rosique, Susana. 2011. Morphology and pragmatics of affixal negation: Evidence from Spanish des-. In Cifuentes Honrubia, José Luis & Rodríguez Rosique, Susana (eds.). Spanish Word Formation and Lexical Creation, 145-162. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ivitra.1.06ros

Rodríguez Rosique, Susana. 2013. El valor aspectual de los verbos reversativos: Claves pragmáticas para un proceso de verbalización. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 54: 99-129. https://doi.org/10.5209/rev_CLAC.2013.v54.42374

Serbat, Guy. 1989. Suggestions pour l’analyse des verbes préfixés ‘parasynthétiques’. L’Information Grammaticale 42: 13-14. http://www.persee.fr/doc/igram_0222-9838_1989_num_42_1_3490

Serbat, Guy. 2001. Aperçu d’une analyse syntaxique des préverbes. In Nadjo, Léon (ed.). Opera disiecta. Travaux de linguistique générale, de langue et littérature latines (Series: Bibliothèque de l’Information Grammaticale 49), 143-152. Louvain-Paris: Éditions Peeters.

Starke, Michal. 2009. A short primer to a new approach to language. Nordlyd 36(1): 1-6. https://doi.org/10.7557/12.213

Starke, Michal. 2014. Towards elegant parameters: Language variation reduces to the size of lexically stored trees. In Picallo, M. Carme (ed.). Linguistic variation in the Minimalist framework. Oxford: Oxford University Press.

Svenonius, Peter. 1996. The verb-particle alternation in the Scandinavian languages. Ms., University of Tromsø. https://ling.auf.net/lingbuzz/000046/current.pdf?_s=9gB7VGUnz63jVNOs

Svenonius, Peter. 2006. The emergence of Axial Parts. Nordlyd 33(1): 49-77. https://doi.org/10.7557/12.85

Svenonius, Peter. 2010. Spatial P in English. In Cinque, Guglielmo & Rizzi, Luigi (eds.). The Cartography of Syntactic Structures, vol. 6, 127-160. Oxford: Oxford University Press.

Talmy, Leonard. 1975. Semantics and syntax of motion. In Kimbal, John P. (ed.). Syntax and semantics, vol. 4, 181-238. New York: Academic Press.

Talmy, Leonard. 2000. Toward a Cognitive Semantics, vol II: Typology and process in concept structuring. Cambridge, MA: MIT Press.

Vañó-Cerdá, Antonio. 1990. Las correspondencias del prefijo español des- con los afijos y adverbios alemanes (miß-, ent-, zurück-, zer-, -los, los-, un-, etc.). Ibero-Romania 31: 1-28.

Varela, Soledad & Martín García, Josefa. 1999. La prefijación. In Bosque, Ignacio & Demonte, Violeta (dirs.). Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 3, 4993-5040. Madrid: Espasa-Calpe.

Published

2022-12-19

How to Cite

Gibert-Sotelo, E. (2022). On (apparently) synonymous affixes: A contrastive analysis of Catalan “des-” and “es-”. Catalan Journal of Linguistics, 21, 79–108. https://doi.org/10.5565/rev/catjl.384

Downloads

Publication Facts

Metric
This article
Other articles
Peer reviewers 
2
2.4

Reviewer profiles  N/A

Author statements

Author statements
This article
Other articles
Data availability 
N/A
16%
External funding 
No
32%
Competing interests 
No
11%
Metric
This journal
Other journals
Articles accepted 
38%
33%
Days to publication 
299
145

Indexed in

Editor & editorial board
profiles
Academic society 
Catalan Journal of Linguistics

PFL

1 2 3 4 5
Not useful Very useful