Variable First Person Singular Subject Expression in Spoken Valencian Catalan

Authors

Abstract

In this paper, I analyze first person singular subject pronoun expression in spoken Valencian Catalan varieties. I present a quantitative and qualitative analysis of 7 interviews from the corpus Parlars, examining 1sg subject rates regarding tense markings (syncretic vs. non-syncretic forms), verb type, and discourse type (monologues vs. conversations). It will be shown that the factor of morphological syncretism as well as verb type influence 1sg subject expression rates. Differently from what has been observed in some previous studies on Spanish, cognitive verbs are not associated with particularly high 1sg subject expression rates, but verbs of saying are. Looking at frequent verb forms in the spoken interviews, it will be shown that (jo) dic ‘(I) say’ plays an important role, direct speech being a commonly used mechanism in the data examined here. Furthermore, discourse type (monologue vs. conversation) affects subject expression rates. These results suggest that 1sg subject expression is influenced by an interaction of verb morphology, verb type and specific verb forms, but that subject expression rates and the factors influencing them vary depending on particular pro-drop varieties, discourse types and the type of data. Looking at the contexts in which the strong pronoun jo ‘I’ is used with verbs of saying in spoken Valencian Catalan, I argue that subject expression triggers a perspectival, rather than referential shift in several cases.

Keywords

strong pronouns, Valencian Catalan, subject expression, pro-drop, perspective, quantitative study, corpus study

References

Aijón Oliva, Miguel Ángel & Serrano, María José. 2010. El hablante en su discurso: Expresión y omisión del sujeto de creo. Oralia 13: 7-38.

Aparicio, Juan, Taulé, Mariona & Martí, Ma. Antònia. 2008. AnCora-Verb: A Lexical Resource for the Semantic Annotation of Corpora. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis & D. Tapias (eds.). Proceedings of the Sixth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’08), Marrakech, Marocco. European Language Resources Association (ELRA), 797-802. https://aclanthology.org/L08-1

Barbosa, Pilar. 1995. Null subjects (Doctoral dissertation), Massachusetts Institute of Technology.

Beltran Calvo, Vicent & Segura-Llopes, Carles. 2019. Els parlars valencians. València: Publicacions de la Universitat de València.

Beltran Calvo, Vicent, Esplà, Miquel, Segura-Llopes, Carles, Sentí, Andreu, Guardiola i Savall, Maria Isabel & Montserrat, Sandra. 2019. Criteris per a la transcripció del corpus Parlars. Segona versió. València: Universitat de València. https://roderic.uv.es/handle/10550/71244 (16.06.2022).

Bentivoglio, Paola. 1983. Topic continuity in discourse: A study of spoken Latin-American Spanish. In Givón, Talmy (ed.). Topic continuity in discourse, 255-312. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/tsl.3.06ben

Brugman, Hennie & Russel, Albert. 2004. Annotating Multi-media/Multi-modal resources with ELAN. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa & R. Silva (eds.). Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Language Evaluation (LREC 2004), 2065-2068. Paris: European Language Resources Association.

Büring, Daniel. 2003. On D-trees, Beans, and B-accents. Linguistics and Philosophy 26: 511-545.

Cameron, Richard. 1994. Ambiguous Agreement, Functional Compensation, and Nonspecific tú in the Spanish of San Juan, Puerto Rico, and Madrid, Spain. Language Variation and Change 5(3): 305-334.

Cameron, Richard. 1995. The Scope and Limit of Switch Reference as a Constraint on Pronominal Subject Expression. Hispanic Linguistics 6(7): 1-27.

Casanova, Lourdes. 1998. El sujeto en el catalán coloquial. Revista Española de Lingüística 29(1): 105-131.

Cinque, Guglielmo. 1999. Adverbs and functional heads: a cross-linguistic perspective. Oxford: Oxford University Press.

Cruschina, Silvio & Remberger, Eva-Maria. 2008. Hearsay and Reported Speech: Evidentiality in Romance. Rivista di Grammatica Generativa 33: 95-116.

Davidson, Brad. 1996. ‘Pragmatic weight’ and Spanish subject pronouns: The pragmatic and discourse uses of ‘tú’ and ‘yo’ in spoken Madrid Spanish. Journal of Pragmatics 26: 543-565. https://doi.org/10.1016/0378-2166(95)00063-1

De Haan, Ferdinand. 2005. Encoding speaker perspective: Evidentials. In Frajzyngier, Zygmunt, Hodges, Adam & Rood, David S. (eds.). Linguistic diversity and language theories, 379-397. Amsterdam: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/slcs.72.18haa

De Prada Pérez, Ana. 2010. Variation in subject expression in Western Romance. In Colina, Sonia, Olarrea, Antxon & Carvalho, Ana Maria (eds.). Romance Linguistics 2009: Selected papers from the 39th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Tucson, Arizona, March 2009, 267-284. Amsterdam: John Benjamins.

De Prada Pérez, Ana. 2015. First person singular subject pronoun expression in Spanish in contact with Catalan. In Carvalho, Ana M., Orozco, Rafael & Shin, Naomi L. (eds.). Subject Pronoun Expression in Spanish: A Cross-Dialectal Perspective, 121-142. Washington: Georgetown University Press.

Enríquez, Emilia V. 1984. El pronombre personal sujeto en la lengua española hablada en Madrid. Madrid: Instituto Miguel de Cervantes.

Erker, Daniel & Guy, Gregory R. 2012. The role of lexical frequency in syntactic variability: Variable subject personal pronoun expression in Spanish. Language 88(3): 526-557. https://doi.org/10.1353/lan.2012.0050

Esplà-Gomis, Miquel & Sentí, Andreu. In prep. An annotated informal and spoken corpus for dialectal conversations: The Parlars Corpus for Valencian Catalan. Ms.

Frascarelli, Mara. 2007. Subjects, topics and the interpretation of referential pro: An interface approach to the linking of (null) pronouns. Natural Language and Linguistic Theory 25: 691-734. https://doi.org/10.1007/s11049-007-9025-x

García-Miguel, José M., Vaamonde, Gael & González Domínguez, Fita. 2010. ADESSE. A Database with Syntactic and Semantic Annotation of a Corpus of Spanish. In Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC). Valletta (Malta), 17-23 de mayo.

http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/859_Paper.pdf

Geeslin, Kimberly & Gudmestad, Aarnes. 2016. Subject Expression in Spanish. Contrasts between Native and Non-Native Speakers for First and Second-Person Singular Referents. Spanish in Context 13(1): 53-79.

GEIEC. 2018. Gramàtica essencial de la llengua catalana. Barcelona: Institut d’Estudis Catalans. En línia: geiec.iec.cat

Givón, Talmy. 1982. Evidentiality and epistemic space. Studies in Language 6(1): 23-49. https://doi.org/10.1075/sl.6.1.03giv

Herbeck, Peter. 2021. Perspectival factors and pro-drop: A corpus study of speaker/addressee pronouns with creer ‘think/ believe’ and saber ‘know’ in spoken Spanish”. Glossa: a journal of general linguistics 6(1): 122. https://doi.org/10.16995/glossa.5873

Hochberg, Judith G. 1986. Functional compensation for /s/ deletion in Puerto Rican Spanish. Language 62(3): 609-621.

Holmberg, Anders. 2005. Is There a Little pro? Evidence from Finnish. Linguistic Inquiry 36(4): 533-564.

Huang, C.-T. James. 1984. On the distribution and reference of empty pronouns. Linguistic Inquiry 15(4): 531-574.

Jaeggli, Osvaldo & Safir, Kenneth J. (eds.). 1989. The Null Subject Parameter. Dordrecht: Kluwer.

Luján, Marta. 1999. Expresión y omisión del pronombre personal. In Bosque, Ignacio & Demonte, Violeta (eds.). Gramática descriptiva de la lengua española, 1275-1315. Madrid: Espasa.

Mayol, Laia. 2010. Contrastive pronouns in null subject Romance languages. Lingua 120(10): 2497-2514.

Montserrat, Sandra & Segura, Carles. 2020. Un corpus col·loquial i dialectal del valencià: PARLARS. Zeitschrift für Katalanistik 33: 9-44.

Morales, Amparo. 1997. La hipótesis funcional y la aparición de sujeto no nominal: el español de Puerto Rico. Hispania 80(1): 153-165.

Ordóñez, Francisco & Treviño, Esthela. 1999. Left dislocated subjects and the pro-drop parameter: A case study of Spanish. Lingua 107: 39-68. https://doi.org/10.1016/S0024-3841(98)00020-5

Orozco, Rafael. 2015. Pronominal variation in Colombian Costeño Spanish. In Carvalho, Ana M., Orozco, Rafael & Shin, Naomi L. (eds.). Subject pronoun expression in Spanish. A cross-dialectal perspective, 17-58. Washington: Georgetown University Press.

Pérez Saldanya, Manuel & Hualde, José Ignacio. 2003. On the origin and evolution of the Catalan periphrastic preterit. In Pusch, Claus D. & Wesch, Andreas (eds.). Verbalperiphrasen in den (ibero)romanischen Sprachen, 47-60. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Posio, Pekka. 2011. Spanish subject pronoun usage and verb semantics revisited: First and second person singular subject pronouns and focusing of attention in spoken Peninsular Spanish. Journal of Pragmatics 43(3): 777-798.

Posio, Pekka. 2013. The expression of first-person-singular subjects in spoken Peninsular Spanish and European Portuguese: Semantic roles and formulaic sequences. Folia Linguistica 47(1): 253-291. https://doi.org/10.1515/flin.2013.010

Posio, Pekka. 2014. Subject expression in grammaticalizing constructions: The case of creo and acho ‘I think’ in Spanish and Portuguese. Journal of Pragmatics 63: 5-18.

Posio, Pekka. 2018. Properties of pronominal subjects. In Geeslin, Kimberly L. (ed.). The Cambridge handbook of Spanish linguistics, 286-306. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781316779194.014

Posio, Pekka & Pešková, Andrea 2020. Le dije yo, digo – Construccionalización de los introductores cuotativos con el verbo decir en español peninsular y argentino. Spanish in Context 17(3): 391-414.

Rigau, Gemma. 1988. Strong pronouns. Linguistic Inquiry 19(3): 503-511.

Rizzi, Luigi. 1982. Issues in Italian syntax. Dordrecht: Foris Publications.

Rooryck, Johan. 2001. Evidentiality, Part I. Glot International 5(4): 125-133.

Rosselló, Joana. 2000. A minimalist approach to the null subject parameter. Catalan Working Papers in Linguistics 8: 97-128.

Sanchis Guarner, M. 1950. Gramàtica valenciana. València: Torre.

Schmid, Beatrice. 2006. Els usos del verb fer i la seva traducció a l’alemany. Zeitschrift für Katalanistik 29: 115-134.

Silva-Corvalán, Carmen. 2001. Sociolingüística y pragmática del español. Washington, DC: Georgetown University Press.

Solà, Jaume. 1992. Agreement and Subjects (Doctoral thesis), Universitat Autònoma de Barcelona. https://ddd.uab.cat/pub/tesis/1992/tdx-0719110-134357/TJSP1de3.pdf

Speas, Peggy & Tenny, Carol. 2003. Configurational properties of point of view roles. In Di Sciullo, Anna Maria (ed.). Asymmetry in grammar, Vol. 1, 315-344. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.57.15spe

Travis, Catherine E. & Torres Cacoullos, Rena. 2012. What do subject pronouns do in discourse? Cognitive, mechanical and constructional factors in variation. Cognitive Linguistics 23(4): 711-748. https://doi.org/10.1515/cog-2012-0022

Uriagereka, Juan. 1995. An F position in Western Romance. In Kiss, Katalin É. (ed.). Discourse configurational languages, 153-175. Oxford: Oxford University Press.

Veny, Joan. 1984. Els parlars catalans. Palma: Editorial Moll.

Willett, Thomas. 1988. A cross-linguistic survey of the grammaticization of evidentiality. Studies in Language 12(1): 51-97. https://doi.org/10.1075/sl.12.1.04wil

Published

19-12-2022

Downloads

Download data is not yet available.