Simultaneity and “increased present” in the European Spanish perfect

Susana Azpiazu

Abstract

This paper deals with the concept of “simultaneity” in relation to the Spanish Present Perfect based on the descriptions made by Rojo (1974) and Rojo & Veiga (1999), and seeks to link it to other similar concepts proposed by other scholars, such as Alarcos’ presente ampliado (“Increased Present” (IP)), McCoard’s Extended Now (XN), and Iatridou et al.’s Perfect Time Span (PTS). Although not all these terms refer to the same concept, as their limits depend on the respective languages they account for, they all share the notion that there is some kind of temporal coincidence between the event and the speech act that informs the Perfect. We posit that the way this temporal coincidence is conceived may explain the temporal and aspectual differences between the Perfect in languages such as Spanish, Portuguese and English.

Keywords

compound perfect; simultaneity; increased present; perfect time span; Spanish; English; Portuguese

Full Text:

PDF

References

Alarcos, Emilio. 1947. Perfecto simple y compuesto en español. Revista de Filología Española XXXI: 108-139. Also in Estudios de gramática funcional del español. 1980, 13-49. Madrid: Gredos.

Azpiazu, Susana. 2012. Pretérito perfecto en el habla de Salamanca. Problemas metodológicos de las clasificaciones a la luz de una Lingüística de la Facticidad. Revista Española de Lingüística 42(1): 5-33.

Azpiazu, Susana. 2014. Del perfecto al aoristo en el antepresente peninsular: un fenómeno discursivo. In Azpiazu, Susana (ed.). Formas simples y compuestas de pasado en el verbo español, 17-30. Lugo: Axac.

Azpiazu, Susana, 2015. La variación Antepresente / Pretérito en dos áreas del español peninsular. Verba 42: 269-292.

Azpiazu, Susana. 2017. El sistema de oposición PPC / PPS en el español del s. XVII. Análisis de la primera parte del Quijote (1605). Moenia 23: 257-284.

Azpiazu, Susana. In press. The impact of the simultaneity vector on the tempo-aspectual development of the perfect tense in romance languages. In Melum Eide, Kristin & Fryd, Marc (eds.). The Perfect Volume. Amsterdam: John Benjamins.

Azpiazu, Susana & Kempas, Ilpo. 2017. Acerca del uso prehodiernal del pretérito perfecto resultativo en español. Zeitschrift für romanische Philologie 133(3): 1-19. https://doi.org/10.1515/zrp-2017-0035

Azpiazu, Susana & Quijada, Carmen. 2016. El trabajo de Alarcos sobre los perfectos simple y compuesto en español como hito gramaticográfico: antecedentes y proyección. In Calero Vaquero, M. Luisa & Hassler, Gerda (eds.). La historiografía de la lingüística y la memoria de la lingüística moderna, 17-32. Münster: Nodus Publikationen.

Barbazan, Muriel. 2007. Le trait [+/- allocutif]. Un príncipe explicatif de l’opposition du passé simple et du passé composé. Romanische Forschungen 119(4): 429-463.

Bello, Andrés. 1847. Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos. Critical edition of Trujillo, Ramón. 1981. Santa Cruz de Tenerife: Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello – Cabildo Insular de Tenerife.

Borrego Nieto, Julio. 2013. Gramática de referencia para la enseñanza de español. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.

Bybee, Joan L. 1985. Morphology: A study of the relation between meaning and form. Amsterdam: John Benjamins.

Bybee, Joan L., Perkins, Revere & Pagliuca, William. 1994. The evolution of grammar: tense, aspect, and modality in the languages of the world. Chicago: University of Chicago Press.

Comrie, Bernard. 1976. Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.

Copple, Mary T. 2009. A Diachronic Study of the Spanish Perfect(ive): Tracking the Constraints on a Grammaticalizing Construction. PhD Dissertation. The University of New Mexico.

DeMello, George. 1994. Pretérito compuesto para indicar acción con límite en el pasado: Ayer he visto a Juan. Boletín de la Real Academia Española 74: 611-633.

Detges, Ulrich. 2000. Time and truth: the grammaticalization of resultatives and perfects within a theory of subjectification. Studies in Language 24(2): 345-377.

Dowty, David. 1979. Word Meaning and Montague Grammar. Dordrecht: Kluwer.

Escobar, Anna María. 1997. Contrastive and Innovative Uses of the Present Perfect and the Preterite in Spanish in Contact with Quechua. Hispania 80: 859-870.

Harris, Martin. 1982. The ‘past simple’ and ‘present perfect’ in Romance. In Harris, Martin & Vincent, Nigel (eds.). Studies in the Romance Verb, 42-70. London: Croom Helm.

Hernández, César. 1984. Gramática funcional del español. Madrid: Gredos.

Hopper, Paul. 1991. On some principles of grammaticalization. In Traugott, Elizabeth Closs Traugott & Heine, Bernd (eds.). Approaches to Grammaticalization, vol. 1, 17-35. Amsterdam: Benjamins.

Iatridou, Sabine, Anagnostopoulou, Elena & Izvorski, Roumyana. 2003. Observations about the form and meaning of the perfect. In: Alexiadou, Artemis et al. (eds.). Perfect explorations, 153-204. Berlin: Mouton/de Gruyter

Jacob, Daniel. 1996. Von der Subjekt-Relevanz zur Gegenwartsrelevanz: Gebrauch und Entwicklung der Perfektperiphrase aver + Partizip Perfekt Passiv im Altspanischen. Romanistisches Jahrbuch 46: 251-286.

Kempas, Ilpo. 2006. Estudio sobre el uso del pretérito perfecto prehodiernal en el español peninsular y en comparación con la variedad del español argentino hablada en Santiago del Estero. PhD Dissertation. University of Helsinki.

Kempas, Ilpo. 2008. El pretérito perfecto compuesto y los contextos prehodiernales. In Carrasco Gutiérrez, Ángeles (ed.). Tiempos compuestos y formas verbales complejas, 231-273. Frankfurt-Madrid: Vervuert-Iberoamericana.

Kempas, Ilpo. 2017. ¿’Pre-presente’ o ‘pretérito perfecto compuesto aoristizado’? Una mirada sobre dos planteamientos opuestos respecto a un cambio lingüístico en curso. Moenia 23: 239-256.

Klein, Wolfgang. 1992. The present perfect puzzle. Language 68: 525-552.

Lindstedt, Jouko. 2000. The perfect – aspectual, temporal and evidential. In Dahl, Östen (ed.). Tense and Aspect in the Languages of Europe, 403-439. Berlin - New York: Mouton – de Gruyter.

McCoard, Robert W. 1978. The English perfect: tense-choise and pragmatic inferences. Amsterdam: North-Holland.

Pancheva, Roumyana & Von Stechow, Arnim. 2004. On the Present Perfect Puzzle. In Proceedings of NELS 34, K. Moulton & M. Wolf (eds.). http://www.sfs.uni-tuebingen.de/~astechow/Lehre/Japan2004/VortraegeJapan/PresentPerfect/nels-34_corrected.pdf

Porto Dapena, J. Álvaro. 1989. Tiempos y formas no personales del verbo. Madrid: Arco/Libros.

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. 2009. Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa.

Reichenbach, Hans. 1947. Elements of Symbolic Logic. New York: The MacMillan Company.

Rojo, Guillermo. 1974. La temporalidad verbal en español. Verba 1: 68-149.

Rojo, Guillermo & Veiga, Alexandre. 1999. El tiempo verbal. Los tiempos simples. In Bosque, Ignacio & Demonte, Violeta (dirs.). Gramática descriptiva de la lengua española, vol. II, cap. 44, 2867-2934. Madrid: Espasa.

Samper Padilla, José Antonio. 1998. Macrocorpus de la norma lingüística culta de las principales ciudades del mundo hispánico (MC-NLCH). CD-ROM. Las Palmas de Gran Canaria: Servicio de Publicaciones de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria.

Schwenter, Scott A. 1994. The grammaticalization of an anterior in progress: evidence from a peninsular Spanish dialect. Studies in Language 18: 71-111.

Schwenter, Scott A. & Torres-Cacoullos, Rena. 2008. Defaults and indeterminacy in temporal grammaticalization: The ‘perfect’ road to perfective. Language Variation and Change 20(1): 1-39.

Seco, Manuel. 1972. Gramática esencial del español: introducción al estudio de la lengua. Madrid: Aguilar.

Serrano, María José. 1994. Del pretérito indefinido al pretérito perfecto: un caso de cambio y gramaticalización en el español de Canarias y Madrid. Lingüística Española Actual 16: 37-57.

Squartini, Mario & Bertinetto, Pier Marco. 2000. The simple and compound past in Romance languages. In Dahl, Östen (ed.). Tense and aspect in the languages of Europe, 403-439. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Stechow, von, Arnim. 1999. Eine erweiterte Extended Now-Theorie für Perfekt und Futur. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik 113: 86-118.

Thieroff, Rolf. 2000. On the areal distribution of tense-aspect categories in Europe. In: Dahl, Östen (ed.). Tense and Aspect in the Languages of Europe, 265-305. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.

Veiga, Alexandre. 2013. De ante-presente a pre-presente. Reconsideración de una significación temporal en el verbo español. Moenia 19: 115-127.

Veiga, Alexandre. 2014. La anterioridad del ‘pretérito perfecto’. In Azpiazu, Susana (ed.). Formas simples y compuestas de pasado en el verbo español, 147-177. Lugo: Axac

Wigger, Lars-Georg. 2004. Die Entwicklungsgeschichte der romanischen Vergangenheitstempora am Beispiel des Preterito Perfeito Composto im Portugiesischen. PhD Dissertation. University of Tübingen.

Xiqués García, Teresa M. 2015. Towards a Unified View of the Present Perfect. A Comparative Study on Catalan, English and Gĩkũyũ. PhD Dissertation. Universitat Autònoma de Barcelona.

Xiqués García, Teresa M. In press. More on Hodiernality. In Eide, Kristin Melum & Marc Fryd (eds.). The Perfect Volume. Amsterdam: John Benjamins.

Article Metrics

Metrics Loading ...

Metrics powered by PLOS ALM
Copyright (c) 2018 Susana Azpiazu