Un peaufinage pour Le Horla: la transposition médiatique BD

Autores/as

Resumen

Actuellement le fantastique est objet de plusieurs formes de re-signification et de relecture. Grâce aux nouvelles technologies, le genre retrouve un nouveau chemin à travers un ancien artifice : l’image. La transposition médiatique BD du texte littéraire peut renouveler le texte monomodal. Selon Boutin (2012), la BD conjugue multiples modes et « ‘lire’ de la bande dessinée, c’est nécessairement se confronter à un message narratif d’une complexité certaine et beaucoup plus dense que ne le laissent présager ses apparences. » Cet article investigue les atouts dont la transposition médiatique BD du conte écrit se servent pour saisir le suspens créé par le texte écrit monomodal fantastique et transformer le lecteur en coproducteur du texte. Pour ce faire, on emprunte une planche de l’adaptation de Guillaume Sorel, Le Horla d’après l’œuvre de Guy de Maupassant (2014).

Palabras clave

Le Horla, genre fantastique, BD, transposition médiatique, multimodalité

Citas

BOUTIN, J-F. De la paralittérature à la littératie médiatique multimodale. In LEBRUN, M., LACELLE, N., BOUTIN, J-F. La littératie médiatique multimodale. Québec, Presses de l’Université du Québec, 2012, p. 33-43

CASTEX, P-G. Le conte fantastique en France : de Nodier à Maupassant. Paris, Librairie José Corti, 1994 (8e réimpression)

CASTEX, P.-G. Anthologie du conte fantastique français. Paris, Librairie José Corti, 2004

GROENSTEEN, T. La bande dessinée, une littérature graphique. Toulouse, Éditions Milan, 2005

GROENSTEEN, T. Bande dessinée et narration. Paris, Presses Universitaires de France, 2011

HAUSER, Arnold. Histoire sociale de l'art et de la littérature. Paris, Presses Universitaires de France, 2004.

MALRIEU, J. Le fantastique. Paris, Hachette, 1992

MAUPASSANT, G. Contes fantastiques complets. France, Bussière Camedan Imprimeries, 1998

MAUPASSANT, G. Contos fantásticos – O Horla & outras histórias. Seleção e tradução de José Thomaz Brum. Porto Alegre, L&PM Editores, 1997

MAUPASSANT, G. Contes Cruels & Fantastiques. Paris, Librairie Générale Française, 2004

MOUCHART, B. La Bande dessinée. Paris, Le Cavalier Bleu, 2004

PEETERS, Benoît. Lire la Bande Dessinée. France, Casterman, 1998

RAJEWSKY, I. Intermediality, Intertextuality and Remediation : A Literary Perspective on Intermediality. Intermédialités: histoire et théorie des arts, des lettres et des techniques / Intermediality: History and Theory of the Arts, Literature and Technologies, n° 6, 2005, p. 43-64. URI: http:// //id.erudit.org/iderudit/1005505ar

SOREL, G. Le Horla d’après l’œuvre de Guy de Maupassant. Paris, Rue de Sèvres, 2014

STEINMETZ. J.-L. La littérature fantastique. Paris, Presses Universitaires de France, 1990 (5e édition mise à jour: 2008, novembre)

TODOROV, T. Introduction à la littérature fantastique. Paris, Éditions du Seuil, 1970

TRITTER, V. Le fantastique. Paris, Ellipses Édition Marketing S.A., 2001

VANDENDORPE, C. De nouveaux horizons de lecture et leurs implications pour l’école. In LEBRUN, M., LACELLE, N., BOUTIN, J-F. La littératie médiatique multimodale. Québec, Presses de l’Université du Québec, 2012, p.17-32

Biografía del autor/a

Ana Luiza Ramazzina Ghirardi, Universidade Federal de Sao Paulo - UNIFESP

Ana Luiza Ramazzina Ghirardi est enseignante-chercheure dans la chaire de Langue et Littératures de Langue Française à l’Université Fédérale de São Paulo, au Brésil où elle est inscrite dans le programme de pos graduation ès Lettres. Elle a un master et un doctorat en Langue et Littérature à l’Université de São Paulo, au Brésil et un pos doctorat en linguistique à l’Université de Campinas/UNICAMP Elle a participé à beaucoup de congrès au Brésil et à l’étranger. Actuellement, elle travaille sur la transposition intermodale et intermidialité entre textes littéraires et différents langages.

Publicado

30-06-2017

Cómo citar

Ghirardi, A. L. R. (2017). Un peaufinage pour Le Horla: la transposition médiatique BD. rumal. evista e investigación obre o Fantástico, 5(1), 149–168. https://doi.org/10.5565/rev/brumal.380

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.